Job 22
BasisBijbel
Het antwoord van Elifaz
22 Toen zei Elifaz tegen Job:
2 Heeft God er iets aan als een mens wijs is?
Nee, dat is alleen voor hemzelf nuttig.
3 De Almachtige God heeft er Zelf niets aan,
als jij leeft zoals Hij het wil.
Het levert Hem niets op, als jij eerlijk bent.
4 Zou Hij je soms straffen omdat je zoveel ontzag voor Hem hebt?
Zou Hij daarom een rechtszaak tegen je begonnen zijn?
5 Nee, geef maar toe dat je vreselijk slecht bent.
Geef maar toe dat je ontelbaar veel slechte dingen hebt gedaan.
6 Je hebt van mensen een onderpand gevraagd,
zonder dat je daar het recht toe had.
Je hebt de kleren afgenomen van mensen die toch al niets hadden.
7 Mensen die dorst hadden, heb je niet te drinken gegeven.
Mensen die honger hadden, gaf je geen eten.
8 Je hebt je macht en je geld gebruikt
om andere mensen hun grond af te nemen.
9 Maar weduwen en weeskinderen die om hulp kwamen vragen,
stuurde jij weg zonder iets voor hen te doen.
10 Daarom ben je er nu zo slecht aan toe.
Daarom ben je nu zo bang voor wat er nog kan gebeuren.
11 Het lijkt zó donker om je heen,
dat je niet meer weet waar je heen moet.
Je voelt je alsof je door het water wordt meegesleurd.
12 God woont ver weg in de hemel!
Hij woont voorbij de hoogste sterren.
13 Daarom zeg jij: "Wat weet God nu van mij af?
Kan Hij mij soms van zó ver zien en weten wat ik doe?
14 Hij kan mij heus niet zien door de wolkenlaag heen.
Hij wandelt ver weg langs de hemel!"
15 Waarom wil je doorgaan op het slechte pad?
Heel lang geleden deden de mensen dat ook.
16 Weet je wat er met hen gebeurde?
Vóórdat het hun tijd was, werden ze uit het leven weggerukt
door een grote overstroming.[a]
17 Want zij zeiden tegen God:
"Ga toch weg! We hebben U niet nodig!"
En: "Wat kan God ons doen?"
18 Het kon hun niets schelen
dat Hij het was die ervoor had gezorgd dat ze zo rijk werden.
Daarom wil ik niets met slechte mensen te maken hebben.
19 Eerlijke mensen zien dat het met zulke mensen slecht afloopt.
Ze zijn er blij over en lachen hen uit.
20 Wat wíj bezitten, blijft bestaan.
Maar alles wat zíj nog over hebben, verdwijnt als sneeuw voor de zon.
21 Job, ga God weer dienen,
dan zul je vrede hebben.
Dan zal het weer goed met je gaan.
22 Luister alsjeblieft naar wat Hij zegt.
Doe iets met zijn woorden.
23 Als je de Almachtige God weer gaat dienen,
zal alles weer goed komen.
Zorg dat je geen verkeerde dingen meer doet!
24 Gooi je goud weg.
Gooi het weg alsof het niet méér waard is
dan stof of een handvol kiezelstenen.
25 Laat de Almachtige God je schat zijn.
Maak Hém tot het kostbaarste wat je hebt.
26 Dan zul je van God genieten.
Dan zul je Hem weer kunnen aankijken.
27 Als je dan tot Hem bidt,
zal Hij je antwoorden.
Dan zul je doen wat je Hem hebt beloofd.
28 Je zal altijd de goede beslissingen nemen.
Gods licht zal altijd op je schijnen.
29 Als mensen je vernederen,
zul je zeggen: "Ik zal weer opstaan!"
Als ze je voor schut zetten, komt Hij je helpen.
30 Als jij voor schuldige mensen opkomt, zal Hij zelfs hén redden.
Hij zal naar je luisteren, omdat je Hem dient.
Job 22
Authorized (King James) Version
22 Then Eliphaz the Temanite answered and said,
2 Can a man be profitable unto God,
as he that is wise may be profitable unto himself?
3 Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous?
or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?
4 Will he reprove thee for fear of thee?
will he enter with thee into judgment?
5 Is not thy wickedness great?
and thine iniquities infinite?
6 For thou hast taken a pledge from thy brother for nought,
and stripped the naked of their clothing.
7 Thou hast not given water to the weary to drink,
and thou hast withholden bread from the hungry.
8 But as for the mighty man, he had the earth;
and the honourable man dwelt in it.
9 Thou hast sent widows away empty,
and the arms of the fatherless have been broken.
10 Therefore snares are round about thee,
and sudden fear troubleth thee;
11 or darkness, that thou canst not see;
and abundance of waters cover thee.
12 Is not God in the height of heaven?
and behold the height of the stars, how high they are!
13 And thou sayest, How doth God know?
can he judge through the dark cloud?
14 Thick clouds are a covering to him, that he seeth not;
and he walketh in the circuit of heaven.
15 Hast thou marked the old way which wicked men have trodden?
16 Which were cut down out of time,
whose foundation was overflown with a flood:
17 which said unto God, Depart from us:
and what can the Almighty do for them?
18 Yet he filled their houses with good things:
but the counsel of the wicked is far from me.
19 The righteous see it, and are glad:
and the innocent laugh them to scorn.
20 Whereas our substance is not cut down,
but the remnant of them the fire consumeth.
21 Acquaint now thyself with him, and be at peace:
thereby good shall come unto thee.
22 Receive, I pray thee, the law from his mouth,
and lay up his words in thine heart.
23 If thou return to the Almighty, thou shalt be built up,
thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.
24 Then shalt thou lay up gold as dust,
and the gold of Ophir as the stones of the brooks.
25 Yea, the Almighty shall be thy defence,
and thou shalt have plenty of silver.
26 For then shalt thou have thy delight in the Almighty,
and shalt lift up thy face unto God.
27 Thou shalt make thy prayer unto him, and he shall hear thee,
and thou shalt pay thy vows.
28 Thou shalt also decree a thing,
and it shall be established unto thee:
and the light shall shine upon thy ways.
29 When men are cast down,
then thou shalt say, There is lifting up;
and he shall save the humble person.
30 He shall deliver the island of the innocent:
and it is delivered by the pureness of thine hands.
Аюб 22
Священное Писание (Восточный Перевод)
Третья речь Елифаза
22 Тогда ответил Елифаз из Темана:
2 – Может ли человек принести пользу Всевышнему?
Даже самый разумный – может ли принести Ему пользу[a]?
3 Что за радость Всемогущему
от твоей праведности?
Что за выгода Ему
от твоей безгрешности?
4 За благочестие ли Он тебя осуждает
и вступает с тобою в суд?
5 Должно быть, порочность твоя велика,
и проступкам твоим нет конца.
6 Ты брал без причины с братьев залог,
ты снимал одежду с полунагих.
7 Ты усталому не давал воды
и отказывал в пище голодному,
8 хотя ты был властным человеком и владел землёй,
и знатный на ней селился.
9 Ты и вдов отсылал ни с чем,
и сирот оставлял с пустыми руками.
10 Потому и сети вокруг тебя,
потому и внезапный ужас страшит,
11 потому и глаза тебе застилает тьма,
и разлив многих вод тебя захлестнул.
12 Разве Всевышний не превыше небес?
Взгляни на звёзды, как они высоки!
13 Но ты говоришь: «Что знает Всевышний?
Разве может судить Он сквозь мглу?
14 Сокрыт облаками, Он нас не видит,
проходя по своду небес».
15 Неужели ты держишься пути,
по которому издревле шли беззаконники?
16 Они были до срока истреблены,
их основания унёс поток.
17 Они говорили Всевышнему: «Оставь нас!
Что может сделать нам Всемогущий?» –
18 а Он наполнял добром их дома.
Итак, помыслы нечестивых мне отвратительны.
19 Увидев их гибель, ликуют праведные;
непорочные смеются над ними, говоря:
20 «Поистине, истреблён наш враг,
и огонь пожирает его добро».
21 Примирись же со Всевышним – и обретёшь мир;
так придёт к тебе благополучие.
22 Прими наставление Его уст
и в сердце слова Его сохрани.
23 Если ты вернёшься к Всемогущему
и удалишь неправду от своего шатра,
то будешь восстановлен.
24 Если пылью сочтёшь ты золото,
камнями речными – золото из Офира,
25 то Всемогущий станет твоим золотом,
твоим серебром отменным.
26 Ты возликуешь о Всемогущем
и поднимешь к Всевышнему свой взор.
27 Когда ты помолишься, Он услышит,
и ты исполнишь свои обеты.
28 Как ты задумаешь, так и сбудется,
и на пути твоём воссияет свет.
29 Если кто унижен будет, а ты скажешь: «Возвысь!» –
то Всевышний спасёт павшего духом.
30 Он спасёт даже виновного,
спасёт ради чистоты твоих рук.
Footnotes
- 22:2 Или: «принесёт пользу лишь самому себе».
© stichting BasisBijbel 2013 Gecorrigeerde tekst © 2015 Alle rechten voorbehouden Uitgegeven bij de ZakBijbelBond: 2016
KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.