Job 20
New King James Version
Zophar’s Sermon on the Wicked Man
20 Then (A)Zophar the Naamathite answered and said:
2 “Therefore my anxious thoughts make me answer,
Because of the turmoil within me.
3 I have heard the rebuke [a]that reproaches me,
And the spirit of my understanding causes me to answer.
4 “Do you not know this of (B)old,
Since man was placed on earth,
5 (C)That the triumphing of the wicked is short,
And the joy of the hypocrite is but for a (D)moment?
6 (E)Though his haughtiness mounts up to the heavens,
And his head reaches to the clouds,
7 Yet he will perish forever like his own refuse;
Those who have seen him will say, ‘Where is he?’
8 He will fly away (F)like a dream, and not be found;
Yes, he (G)will be chased away like a vision of the night.
9 The eye that saw him will see him no more,
Nor will his place behold him anymore.
10 His children will seek the favor of the poor,
And his hands will restore his wealth.
11 His bones are full of (H)his youthful vigor,
(I)But it will lie down with him in the dust.
12 “Though evil is sweet in his mouth,
And he hides it under his tongue,
13 Though he spares it and does not forsake it,
But still keeps it in his [b]mouth,
14 Yet his food in his stomach turns sour;
It becomes cobra venom within him.
15 He swallows down riches
And vomits them up again;
God casts them out of his belly.
16 He will suck the poison of cobras;
The viper’s tongue will slay him.
17 He will not see (J)the streams,
The rivers flowing with honey and cream.
18 He will restore that for which he labored,
And will not swallow it down;
From the proceeds of business
He will get no enjoyment.
19 For he has [c]oppressed and forsaken the poor,
He has violently seized a house which he did not build.
20 “Because(K) he knows no quietness in his [d]heart,
He will not save anything he desires.
21 Nothing is left for him to eat;
Therefore his well-being will not last.
22 In his self-sufficiency he will be in distress;
Every hand of [e]misery will come against him.
23 When he is about to fill his stomach,
God will cast on him the fury of His wrath,
And will rain it on him while he is eating.
24 (L)He will flee from the iron weapon;
A bronze bow will pierce him through.
25 It is drawn, and comes out of the body;
Yes, (M)the glittering point comes out of his [f]gall.
(N)Terrors come upon him;
26 Total darkness is reserved for his treasures.
(O)An unfanned fire will consume him;
It shall go ill with him who is left in his tent.
27 The heavens will reveal his iniquity,
And the earth will rise up against him.
28 The increase of his house will depart,
And his goods will flow away in the day of His (P)wrath.
29 (Q)This is the portion from God for a wicked man,
The heritage appointed to him by God.”
Job 20
Louis Segond
20 Tsophar de Naama prit la parole et dit:
2 Mes pensées me forcent à répondre, Et mon agitation ne peut se contenir.
3 J'ai entendu des reproches qui m'outragent; Le souffle de mon intelligence donnera la réplique.
4 Ne sais-tu pas que, de tout temps, Depuis que l'homme a été placé sur la terre,
5 Le triomphe des méchants a été court, Et la joie de l'impie momentanée?
6 Quand il s'élèverait jusqu'aux cieux, Et que sa tête toucherait aux nues,
7 Il périra pour toujours comme son ordure, Et ceux qui le voyaient diront: Où est-il?
8 Il s'envolera comme un songe, et on ne le trouvera plus; Il disparaîtra comme une vision nocturne;
9 L'oeil qui le regardait ne le regardera plus, Le lieu qu'il habitait ne l'apercevra plus.
10 Ses fils seront assaillis par les pauvres, Et ses mains restitueront ce qu'il a pris par violence.
11 La vigueur de la jeunesse, qui remplissait ses membres, Aura sa couche avec lui dans la poussière.
12 Le mal était doux à sa bouche, Il le cachait sous sa langue,
13 Il le savourait sans l'abandonner, Il le retenait au milieu de son palais;
14 Mais sa nourriture se transformera dans ses entrailles, Elle deviendra dans son corps un venin d'aspic.
15 Il a englouti des richesses, il les vomira; Dieu les chassera de son ventre.
16 Il a sucé du venin d'aspic, La langue de la vipère le tuera.
17 Il ne reposera plus ses regards sur les ruisseaux, Sur les torrents, sur les fleuves de miel et de lait.
18 Il rendra ce qu'il a gagné, et n'en profitera plus; Il restituera tout ce qu'il a pris, et n'en jouira plus.
19 Car il a opprimé, délaissé les pauvres, Il a ruiné des maisons et ne les a pas rétablies.
20 Son avidité n'a point connu de bornes; Mais il ne sauvera pas ce qu'il avait de plus cher.
21 Rien n'échappait à sa voracité; Mais son bien-être ne durera pas.
22 Au milieu de l'abondance il sera dans la détresse; La main de tous les misérables se lèvera sur lui.
23 Et voici, pour lui remplir le ventre, Dieu enverra sur lui le feu de sa colère, Et le rassasiera par une pluie de traits.
24 S'il échappe aux armes de fer, L'arc d'airain le transpercera.
25 Il arrache de son corps le trait, Qui étincelle au sortir de ses entrailles, Et il est en proie aux terreurs de la mort.
26 Toutes les calamités sont réservées à ses trésors; Il sera consumé par un feu que n'allumera point l'homme, Et ce qui restera dans sa tente en deviendra la pâture.
27 Les cieux dévoileront son iniquité, Et la terre s'élèvera contre lui.
28 Les revenus de sa maison seront emportés, Ils disparaîtront au jour de la colère de Dieu.
29 Telle est la part que Dieu réserve au méchant, Tel est l'héritage que Dieu lui destine.
Job 20
English Standard Version
Zophar Speaks: The Wicked Will Suffer
20 Then (A)Zophar the Naamathite answered and said:
2 “Therefore my (B)thoughts answer me,
because of my haste within me.
3 I hear censure that insults me,
and out of my understanding a spirit answers me.
4 Do you not know this from of old,
(C)since man was placed on earth,
5 (D)that the exulting of the wicked is short,
and the joy of the godless but for a moment?
6 (E)Though his height mount up to the heavens,
and his head reach to the clouds,
7 he will perish forever like his own (F)dung;
those who have seen him will say, (G)‘Where is he?’
8 He will fly away like (H)a dream and not be found;
he will be chased away like a vision of the night.
9 (I)The eye that saw him will see him no more,
nor will his place any more behold him.
10 His children will seek the favor of the poor,
and his hands will (J)give back his wealth.
11 His bones are full of his (K)youthful vigor,
but it will lie (L)down with him in the dust.
12 “Though evil is sweet in his mouth,
though he hides it (M)under his tongue,
13 though he is loath to let it go
and holds it in his mouth,
14 yet his food is turned in his stomach;
it is the venom of (N)cobras within him.
15 He swallows down riches and vomits them up again;
God casts them out of his belly.
16 He will suck the poison of cobras;
(O)the tongue of a viper will kill him.
17 He will not look upon (P)the rivers,
the streams flowing with (Q)honey and (R)curds.
18 He will (S)give back the fruit of his toil
and will not (T)swallow it down;
from the profit of his trading
he will get no enjoyment.
19 For he has crushed and abandoned the poor;
he has seized a house that he did not build.
20 “Because he (U)knew no (V)contentment in his belly,
(W)he will not let anything in which he delights escape him.
21 There was nothing left after he had eaten;
therefore his prosperity will not endure.
22 In the fullness of his sufficiency he will be in distress;
the hand of everyone in misery will come against him.
23 To fill his belly to the full,
God[a] will send his burning anger against him
and rain it upon him (X)into his body.
24 (Y)He will flee from an iron weapon;
(Z)a bronze arrow will strike (AA)him through.
25 It (AB)is drawn forth and comes out of his body;
(AC)the glittering point comes out of his (AD)gallbladder;
(AE)terrors come upon him.
26 Utter darkness is laid up for his treasures;
(AF)a fire not fanned will devour him;
what is left in his tent will be consumed.
27 (AG)The heavens will reveal his iniquity,
and the earth will rise up against him.
28 The possessions of his house will be carried away,
dragged off in the day of God's[b] wrath.
29 (AH)This is the wicked man's portion from God,
(AI)the heritage decreed for him by God.”
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

