His wife said to him, ‘Are you still maintaining your integrity? Curse God and die!’

10 He replied, ‘You are talking like a foolish[a] woman. Shall we accept good from God, and not trouble?’

In all this, Job did not sin in what he said.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 2:10 The Hebrew word rendered foolish denotes moral deficiency.

His wife said to him, ‘Are you still maintaining your integrity? Curse God and die!’

10 He replied, ‘You are talking like a foolish[a] woman. Shall we accept good from God, and not trouble?’

In all this, Job did not sin in what he said.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 2:10 The Hebrew word rendered foolish denotes moral deficiency.