Iov 2:1-7
Nouă Traducere În Limba Română
A doua încercare a lui Iov
2 Într-o altă zi, fiii lui Dumnezeu s-au înfăţişat înaintea Domnului. Satan a venit şi el în mijlocul lor pentru a se înfăţişa înaintea Domnului. 2 Domnul l-a întrebat pe Satan:
– De unde vii?
Satan I-a răspuns:
– De la cutreierarea pământului şi de la plimbarea ce am făcut-o pe el.
3 Domnul i-a zis lui Satan:
– L-ai văzut pe robul Meu Iov? Nu mai este nimeni ca el pe pământ, un om integru şi drept, care se teme de Dumnezeu şi se fereşte de rău. Chiar şi acum, el rămâne neclintit în curăţia lui, deşi M-ai stârnit împotriva lui ca să-l distrug fără motiv.
4 Atunci Satan I-a răspuns Domnului:
– Piele pentru piele[a]! Omul dă tot ce are pentru viaţa sa. 5 Ia întinde-Ţi mâna şi atinge-te de carnea lui şi de oasele lui şi vei vedea că Te va blestema în faţă!
6 Domnul i-a răspuns lui Satan:
– Iată, ţi-l dau pe mână, numai cruţă-i viaţa!
7 Satan a ieşit din prezenţa Domnului şi l-a umplut pe Iov de bube dureroase din talpa piciorului până-n creştetul capului.
Read full chapterFootnotes
- Iov 2:4 Posibil un proverb, folosit în contextul trocului, al schimbului de piei de animale; probabil Satan se referă aici la faptul că, atâta timp cât Dumnezeu nu s-a atins de Iov însuşi, atitudinea acestuia nu este deloc lăudabilă, poate este chiar o încercare egoistă de a se proteja pe sine
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.