Add parallel Print Page Options

17 »Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos,
El sepulcro[a] está preparado para mí(A).
-»No hay sino escarnecedores conmigo(B),
Y mis ojos ven[b] su provocación.
¶»Coloca, pues, junto a Ti una fianza para mí(C);
¿Quién hay que quiera ser mi fiador[c]?
-»Porque has escondido su corazón del entendimiento(D),
Por tanto no los exaltarás.
-»Al que denuncie a sus amigos por una parte del botín(E),
A sus hijos se les debilitarán los ojos(F).
¶»Porque Él me ha hecho burla(G) del pueblo,
Y soy uno a quien los hombres escupen[d](H).
-»Mis ojos[e] se oscurecen también por el sufrimiento(I),
Y todos mis miembros son como una sombra(J).
-»Los hombres rectos se quedarán pasmados de esto,
Y el inocente(K) se indignará contra el impío.
-»Sin embargo, el justo se mantendrá en su camino(L),
Y el de manos limpias se fortalecerá(M) más y más.
10 -»Pero vuélvanse todos ustedes, y vengan[f] ahora,
Pues no hallo entre ustedes a ningún sabio(N).
11 -»Mis días han pasado(O), se deshicieron mis planes,
Los deseos de mi corazón.
12 Algunos convierten la noche en día, diciendo:
“La luz está cerca”, en presencia de las tinieblas.
13 -»Si espero que el Seol[g] sea mi casa(P),
Hago mi lecho en las tinieblas;
14 Si digo al hoyo: “Mi padre eres tú”,
Y al gusano(Q): “Mi madre y mi hermana”.
15 -»¿Dónde está, pues, mi esperanza(R)?
Y mi esperanza ¿quién la verá?
16 -»¿Descenderá conmigo(S) al Seol?
¿Nos hundiremos juntos en el polvo?[h]».

Footnotes

  1. 17:1 Lit. los sepulcros.
  2. 17:2 Lit. ni ojo se posa en.
  3. 17:3 Lit. choque la mano conmigo.
  4. 17:6 Lit. y soy un salivazo en las caras.
  5. 17:7 Lit. Mi ojo.
  6. 17:10 Así en algunos mss. y versiones antiguas; en el T.M., vuelvan todos ellos y vengan.
  7. 17:13 I.e. región de los muertos.
  8. 17:16 Así en la versión gr. (sept.); en heb. posiblemente, Desciendan mis miembros al Seol, ya que para todos hay descanso en el polvo.

17 “我的心灵破碎,我的年日将尽,
坟墓等候着我。
无疑,嘲笑的人围着我,
我眼睁睁地看着他们戏弄我。
上帝啊,求你为我作保。
除你以外,谁肯做我的保人?
你蒙蔽了他们的心智,
因此你必不让他们得胜。
人为了分产业而控告朋友,
其子孙的眼睛要失明。
上帝使我成了人们的笑柄,
他们在我脸上吐唾沫。
哀伤使我眼目昏花,
我整个人骨瘦如柴。
这使正直的人震惊,
使无辜的人起来讨伐不敬虔的人。
义人坚守自己的道,
手洁的人力量倍增。
10 来吧,你们众人再来,
我在你们中间不会找到一个智者。
11 我的年日已尽,
我的计划破灭,
我的心愿落空。
12 他们说黑夜是白昼,
声称黑暗就是光明。
13 我若期望阴间作我的家园,
在黑暗之地铺设我的床榻,
14 称坟墓为父亲,
称蛆虫为母亲、姊妹,
15 那么,我的希望在哪里?
谁能看到我的希望?
16 我的希望会跟我进入阴间,
与我同归尘土吗?”