Job 17
Bibelen på hverdagsdansk
Job beklager sig over for Gud
17 Mit livsmod er brudt,
    mine dage er talte,
    og graven venter mig.
2 Jeg er omgivet af folk,
    som blot gør nar ad mig.
3 Det er kun dig, der kan hjælpe mig, Gud.
    Ingen anden kan løse mit problem,
4 for du har ikke givet dem indsigt til at forstå det.
    Derfor bør de ikke hovere over mig.
5 Når nogen lader sin ven i stikken,
    rammer straffen hans egne børn.
6 Du har gjort mig berygtet,
    én man håner og spytter i ansigtet.
7 Mit blik er sløret af tårer,
    jeg er ikke andet end skind og ben.
8 Retskafne folk er bestyrtede over min ulykke
    og oprørte over de gudløses fremgang.
9 Men de retsindige lader sig ikke lokke til synd,
    de, som har rene motiver, får ny styrke.
Job er frustreret over sine venner
10 Men hvad jer angår, mine venner,
    finder jeg ingen visdom i jeres ord.
11 Mit livsløb er snart forbi,
    og mine ønsker blev ikke opfyldt.
12 I siger, at lyset er ved at bryde frem,
    men jeg ser ikke andet end mørke.
13 Jeg ser frem til at blive lagt i graven,
    hvor jeg kan hvile mig i dødens mørke.
14 Forrådnelsen bliver som en far for mig,
    ormene som en mor eller søster.
15 Hvad mener I om sådan et håb?
    Hvem kan få øje på min lykke?
16 Er der håb tilbage, når man ligger i graven?
    Har man stadig et håb, når man bliver til støv?”
Job 17
New King James Version
Job Prays for Relief
17 “My spirit is broken,
My days are extinguished,
(A)The grave is ready for me.
2 Are not mockers with me?
And does not my eye [a]dwell on their (B)provocation?
3 “Now put down a pledge for me with Yourself.
Who is he who (C)will shake hands with me?
4 For You have hidden their heart from (D)understanding;
Therefore You will not exalt them.
5 He who speaks flattery to his friends,
Even the eyes of his children will (E)fail.
6 “But He has made me (F)a byword of the people,
And I have become one in whose face men spit.
7 (G)My eye has also grown dim because of sorrow,
And all my members are like shadows.
8 Upright men are astonished at this,
And the innocent stirs himself up against the hypocrite.
9 Yet the righteous will hold to his (H)way,
And he who has (I)clean hands will be stronger and stronger.
10 “But please, (J)come back again, [b]all of you,
For I shall not find one wise man among you.
11 (K)My days are past,
My purposes are broken off,
Even the [c]thoughts of my heart.
12 They change the night into day;
‘The light is near,’ they say, in the face of darkness.
13 If I wait for the grave as my house,
If I make my bed in the darkness,
14 If I say to corruption, ‘You are my father,’
And to the worm, ‘You are my mother and my sister,’
15 Where then is my (L)hope?
As for my hope, who can see it?
16 Will they go down (M)to the gates of [d]Sheol?
Shall we have (N)rest together in the dust?”
Job 17
Christian Standard Bible
17 My spirit is broken.
My days are extinguished.
A graveyard(A) awaits me.
2 Surely mockers surround[a] me,
and my eyes must gaze at their rebellion.(B)
3 Accept my pledge! Put up security for me.(C)
Who else will be my sponsor?[b]
4 You have closed their minds to understanding,
therefore you will not honor them.
5 If a man denounces his friends for a price,
the eyes of his children will fail.
6 He has made me an object of scorn to the people;
I have become a man people spit at.[c](D)
7 My eyes have grown dim from grief,
and my whole body has become but a shadow.
8 The upright are appalled(E) at this,
and the innocent are roused against the godless.
9 Yet the righteous person will hold to his way,
and the one whose hands are clean(F) will grow stronger.
10 But come back and try again, all of you.[d]
I will not find a wise man among you.
11 My days have slipped by;
my plans have been ruined,
even the things dear to my heart.
12 They turned night into day
and made light seem near in the face of darkness.(G)
13 If I await Sheol as my home,
spread out my bed in darkness,
14 and say to corruption, “You are my father,”
and to the maggot, “My mother” or “My sister,”(H)
15 where then is my hope?(I)
Who can see any hope for me?
16 Will it go down to the gates of Sheol,(J)
or will we descend together to the dust?
Job 17
New International Version
17 1 My spirit(A) is broken,
    my days are cut short,(B)
    the grave awaits me.(C)
2 Surely mockers(D) surround me;(E)
    my eyes must dwell on their hostility.
3 “Give me, O God, the pledge you demand.(F)
    Who else will put up security(G) for me?(H)
4 You have closed their minds to understanding;(I)
    therefore you will not let them triumph.
5 If anyone denounces their friends for reward,(J)
    the eyes of their children will fail.(K)
6 “God has made me a byword(L) to everyone,(M)
    a man in whose face people spit.(N)
7 My eyes have grown dim with grief;(O)
    my whole frame is but a shadow.(P)
8 The upright are appalled at this;
    the innocent are aroused(Q) against the ungodly.
9 Nevertheless, the righteous(R) will hold to their ways,
    and those with clean hands(S) will grow stronger.(T)
10 “But come on, all of you, try again!
    I will not find a wise man among you.(U)
11 My days have passed,(V) my plans are shattered.
    Yet the desires of my heart(W)
12 turn night into day;(X)
    in the face of the darkness light is near.(Y)
13 If the only home I hope for is the grave,(Z)
    if I spread out my bed(AA) in the realm of darkness,(AB)
14 if I say to corruption,(AC) ‘You are my father,’
    and to the worm,(AD) ‘My mother’ or ‘My sister,’
15 where then is my hope—(AE)
    who can see any hope for me?(AF)
16 Will it go down to the gates of death?(AG)
    Will we descend together into the dust?”(AH)
Bibelen på hverdagsdansk (Danish New Living Bible) Copyright © 2002, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

