Add parallel Print Page Options

16 Then Iyov answered and said,

I have heard many such things; menachamei amal (miserable comforters) are ye all.

Shall divrei ruach (vain words) have an end? Or what provoketh thee that thou answerest?

I also could speak as ye do; if your nefesh were in place of my nefesh, I could heap up words against you, and shake mine head at you.

But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my shfatayim (lips) should relieve your grief.

Though I speak, my grief is not relieved, and though I forbear, mah (what) alleviation is it for me?

But now He hath worn me out; Thou hast made desolate kol adat (whole household) of me.

And Thou hast filled me with wrinkles, which is an ed (witness) against me; and my leanness rising up in me beareth witness to my face.

He teareth me in his wrath, who warreth against me; He gnasheth upon me with His shinayim (teeth); mine adversary sharpeneth His eyes against me.

10 They have struck at me with their mouth; they have struck me upon the lekhi (cheek) reproachfully; [Isa 50:6; Lam 3:30] they have conspired themselves together against me.

11 El hath delivered me to evil men, and turned me over into the hands of the resha’im.

12 I was at ease, but He hath shattered me; He hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for His mattarah (object of attack, target).

13 His archers surround me, He pierces my klayot (kidneys), and doth not show mercy; He poureth out my gall upon the ground.

14 He bursteth upon me again and again; He runneth upon me like a gibbor (warrior).

15 I have sewed sackcloth upon my skin, and laid my keren (horn, strength) in the aphar (dust).

16 My face is red with weeping, and on my eyelids is the tzalmavet;

17 Not for any chamas in mine hands; also my tefillah is pure.

18 O earth, cover not thou my dahm, and let my outcry have no makom (place of rest).

19 Also now, hinei, my Ed is in Shomayim, and my Sahed (witness, one who vouches for me) is on high [MJ 4:15].

20 My friends scorn me; but mine eye poureth out tears unto Eloah.

21 O that one might plead for a man with Eloah, as a man pleadeth for his neighbor!

22 When a few shanot are come, then I shall go the way whence I shall not return.

Hiobs Antwort; Vorwürfe an die Freunde

16 Und Hiob antwortete und sprach:

Dergleichen habe ich oft gehört;
ihr seid allzumal leidige Tröster.
Haben die geistreichen Worte ein Ende?
Oder was reizt dich zu antworten?
Auch ich könnte reden wie ihr,
befände sich nur eure Seele an meiner Statt;
da wollte ich Reden halten gegen euch
und den Kopf schütteln über euch!
Ich wollte euch stärken mit meinem Munde
und mit dem Trost meiner Lippen lindern euren Schmerz!

Hiob klagt über sein Schicksal

Wenn ich rede, so wird mein Schmerz nicht gelindert,
unterlasse ich es aber, was geht mir dann ab?
Doch jetzt hat Er mich erschöpft.
Du hast all meinen Hausstand verwüstet
und hast mich zusammenschrumpfen lassen;
zum Zeugen ist das geworden, und meine Magerkeit antwortet gegen mich.
Sein Zorn hat mich zerrissen und verfolgt;
er knirscht mit den Zähnen über mich,
mein Feind blickt mich mit scharfem Auge an.
10 Sie haben ihr Maul gegen mich aufgesperrt,
unter Schimpfreden schlagen sie mich auf meine Backen,
sie rüsten sich allesamt wider mich.
11 Gott hat mich den Buben preisgegeben
und den Händen der Gottlosen überliefert.
12 Sorglos war ich; da hat er mich überfallen,
er hat mich beim Nacken ergriffen
und zerschmettert
und mich zu seiner Zielscheibe aufgestellt.
13 Seine Schützen haben mich umringt,
er hat meine Nieren durchbohrt ohne Erbarmen
und meine Galle auf die Erde ausgeschüttet.
14 Er hat mir eine Wunde um die andere zugefügt,
ist gegen mich angelaufen wie ein Held.
15 Ich habe einen Sack um meine Haut genäht
und mein Horn in den Staub gesenkt.
16 Mein Angesicht ist gerötet vom Weinen,
und auf meinen Augenlidern liegt Todesschatten -
17 dafür, daß kein Unrecht an meinen Händen klebt
und mein Gebet lauter ist!

Hiob ruft den Tod herbei

18 O Erde, decke mein Blut nicht zu,
und mein Geschrei komme nicht zur Ruhe!
19 Aber auch jetzt noch, siehe, ist mein Zeuge im Himmel
und mein Verteidiger in der Höhe!
20 Meine Freunde spotten meiner;
aber mein Auge tränt zu Gott,
21 daß er dem Manne Recht schaffe vor Gott
und entscheide zwischen dem Menschen und seinem Nächsten.
22 Denn meine Jahre sind gezählt,
und auf dem Pfad, den ich nun wandle, komme ich nicht mehr zurück.

Job

16 Then Job replied:

“I have heard many things like these;
    you are miserable comforters,(A) all of you!(B)
Will your long-winded speeches never end?(C)
    What ails you that you keep on arguing?(D)
I also could speak like you,
    if you were in my place;
I could make fine speeches against you
    and shake my head(E) at you.
But my mouth would encourage you;
    comfort(F) from my lips would bring you relief.(G)

“Yet if I speak, my pain is not relieved;
    and if I refrain, it does not go away.(H)
Surely, God, you have worn me out;(I)
    you have devastated my entire household.(J)
You have shriveled me up—and it has become a witness;
    my gauntness(K) rises up and testifies against me.(L)
God assails me and tears(M) me in his anger(N)
    and gnashes his teeth at me;(O)
    my opponent fastens on me his piercing eyes.(P)
10 People open their mouths(Q) to jeer at me;(R)
    they strike my cheek(S) in scorn
    and unite together against me.(T)
11 God has turned me over to the ungodly
    and thrown me into the clutches of the wicked.(U)
12 All was well with me, but he shattered me;
    he seized me by the neck and crushed me.(V)
He has made me his target;(W)
13     his archers surround me.(X)
Without pity, he pierces(Y) my kidneys
    and spills my gall on the ground.
14 Again and again(Z) he bursts upon me;
    he rushes at me like a warrior.(AA)

15 “I have sewed sackcloth(AB) over my skin
    and buried my brow in the dust.(AC)
16 My face is red with weeping,(AD)
    dark shadows ring my eyes;(AE)
17 yet my hands have been free of violence(AF)
    and my prayer is pure.(AG)

18 “Earth, do not cover my blood;(AH)
    may my cry(AI) never be laid to rest!(AJ)
19 Even now my witness(AK) is in heaven;(AL)
    my advocate is on high.(AM)
20 My intercessor(AN) is my friend[a](AO)
    as my eyes pour out(AP) tears(AQ) to God;
21 on behalf of a man he pleads(AR) with God
    as one pleads for a friend.

22 “Only a few years will pass
    before I take the path of no return.(AS)

Footnotes

  1. Job 16:20 Or My friends treat me with scorn

16 Then Job answered and said,

I have heard many such things: miserable comforters are ye all.

Shall vain words have an end? or what emboldeneth thee that thou answerest?

I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.

But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.

Though I speak, my grief is not asswaged: and though I forbear, what am I eased?

But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company.

And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.

He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.

10 They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me.

11 God hath delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked.

12 I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark.

13 His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.

14 He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.

15 I have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my horn in the dust.

16 My face is foul with weeping, and on my eyelids is the shadow of death;

17 Not for any injustice in mine hands: also my prayer is pure.

18 O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.

19 Also now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high.

20 My friends scorn me: but mine eye poureth out tears unto God.

21 O that one might plead for a man with God, as a man pleadeth for his neighbour!

22 When a few years are come, then I shall go the way whence I shall not return.