Add parallel Print Page Options

18 “But instead, as mountains fall and crumble
    and as rocks fall from a cliff,
19 as water wears away the stones
    and floods wash away the soil,
    so you destroy people’s hope.
20 You always overpower them, and they pass from the scene.
    You disfigure them in death and send them away.
21 They never know if their children grow up in honor
    or sink to insignificance.
22 They suffer painfully;
    their life is full of trouble.”

Read full chapter

18 “But[a] a mountain falls; it crumbles away,
and a rock moves away from its place.
19 Water wears away stones;
its torrents wash away the soil of the earth;
so[b] you destroy the hope of human beings.
20 You overpower him forever, and he passes away;
you change his countenance,[c] then[d] you send him away.
21 His children may come to honor, but[e] he does not know it;
or[f] they may become lowly, but[g] he does not realize it.[h]
22 He feels only the pain of his own body,[i]
and his inner self[j] mourns for him.”[k]

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 14:18 Or “And but”
  2. Job 14:19 Hebrew “and”
  3. Job 14:20 Literally “his faces”
  4. Job 14:20 Hebrew “and”
  5. Job 14:21 Hebrew “and”
  6. Job 14:21 Hebrew “and”
  7. Job 14:21 Hebrew “and”
  8. Job 14:21 Or “them”
  9. Job 14:22 Hebrew “his body on him”
  10. Job 14:22 Or “soul”
  11. Job 14:22 Or “for himself”