Add parallel Print Page Options

14 “A human being, born from a woman,
lives a short, trouble-filled life.
He comes up like a flower and withers away,
flees like a shadow, doesn’t last.
You fix your eyes on a creature like this?
You drag him to court with you?
Who can bring what is pure from something impure?
No one!
Since his days are fixed in advance,
the number of his months is known to you,
and you have fixed the limits which he can’t cross;
look away from him, and let him be;
so that, like a hired worker,
he can finish his day in peace.

“For a tree, there is hope
that if cut down, it will sprout again,
that its shoots will continue to grow.
Even if its roots grow old in the earth
and its stump dies in the ground,
yet at the scent of water it will bud
and put forth branches like a young plant.
10 But when a human being grows weak and dies,
he expires; and then where is he?
11 Just as water in a lake disappears,
as a river shrinks and dries up;
12 so a person lies down and doesn’t arise —
until the sky no longer exists;
it will not awaken,
it won’t be roused from its sleep.

13 “I wish you would hide me in Sh’ol,
conceal me until your anger has passed,
then fix a time and remember me!
14 If a man dies, will he live again?
I will wait all the days of my life
for my change to come.
15 You will call, and I will answer you;
you will long to see what you made again.
16 Whereas now you count each step of mine,
then you will not keep watch for my sin.
17 You will seal up my crime in a bag
and cover over my iniquity.

18 “Just as a mountain erodes and falls away,
its rock is removed from its place,
19 the water wears away its stones,
and the floods wash away its soil,
so you destroy a person’s hope.
20 You overpower him, and he passes on;
you change his appearance and send him away.
21 His children earn honor, but he doesn’t know it;
or they are brought low, but he doesn’t notice.
22 He feels pain only for his own flesh;
he laments only for himself.”

14 Anyone born of woman
is short of days and full of trouble.(A)
He blossoms like a flower, then withers;(B)
he flees like a shadow and does not last.
Do you really take notice of one like this?
Will you bring me into judgment against you?[a](C)
Who can produce something pure from what is impure?
No one!
Since a person’s days are determined
and the number of his months depends on you,
and since you have set[b] limits he cannot pass,(D)
look away from him and let him rest
so that he can enjoy his day like a hired worker.(E)

There is hope for a tree:
If it is cut down, it will sprout again,
and its shoots will not die.
If its roots grow old in the ground
and its stump starts to die in the soil,
the scent of water makes it thrive
and produce twigs like a sapling.(F)
10 But a person dies and fades away;
he breathes his last—where is he?
11 As water disappears from a lake
and a river becomes parched and dry,
12 so people lie down never to rise again.
They will not wake up until the heavens are no more;(G)
they will not stir from their sleep.

13 If only you would hide me in Sheol(H)
and conceal me until your anger(I) passes.
If only you would appoint a time for me
and then remember me.
14 When a person dies, will he come back to life?
If so, I would wait(J) all the days of my struggle(K)
until my relief comes.
15 You would call, and I would answer you.
You would long for the work of your hands.(L)
16 For then you would count my steps(M)
but would not take note(N) of my sin.
17 My rebellion would be sealed up in a bag,
and you would cover over my iniquity.

18 But as a mountain collapses and crumbles
and a rock is dislodged from its place,
19 as water wears away stones
and torrents wash away the soil from the land,
so you destroy a man’s hope.(O)
20 You completely overpower him, and he passes on;
you change his appearance and send him away.
21 If his sons receive honor, he does not know it;
if they become insignificant, he is unaware of it.(P)
22 He feels only the pain of his own body
and mourns only for himself.

Footnotes

  1. 14:3 LXX, Syr, Vg read him
  2. 14:5 Lit set his