Job 13
La Palabra (España)
13 Todo esto ya lo han visto mis ojos,
mis oídos lo oyeron y lo entendí.
2 Sé lo que vosotros sabéis,
no soy inferior a vosotros.
3 Pero quiero hablar con el Todopoderoso,
deseo disputar con Dios,
4 pues todo lo blanqueáis con mentiras,
parecéis médicos sin serlo.
5 ¡Cuándo acabaréis de hablar
demostrando así que sois sabios!
6 A ver si escucháis mis descargos
y oís los argumentos que pronuncio.
7 ¿Falseáis la realidad por defender a Dios
y sois capaces de mentir por él?
8 ¿Tratáis por ventura de excusarlo
y disputáis acaso a su favor?
9 ¿Qué tal si él os sondease?
¿Lo engañaríais igual que a un humano?
10 Seguro que os pediría cuentas
por ser parciales con disimulo.
11 Su majestad os dejaría aterrados,
su terror se abatiría sobre vosotros.
12 Vuestras acusaciones serían como ceniza;
vuestros argumentos, argumentos de barro.
13 Silencio, que quiero hablar,
pues pase lo que me pase,
14 voy a jugármelo todo,
pienso arriesgar mi vida.
15 Aunque quiera matarme,
no me queda otra esperanza;
quiero defenderme en su presencia;
16 con eso me sentiría salvado,
pues el malvado no comparece ante él.
17 Escuchad con atención mis palabras,
prestad oído a mi declaración;
18 tengo preparada mi defensa
y sé que soy inocente.
19 ¿Alguien quiere pleitear conmigo?
Estoy dispuesto a callar y morir.
20 Concédeme sólo estas dos cosas
y permaneceré siempre en tu presencia:
21 que mantendrás tu mano lejos de mí
y que no me espantarás con tu terror.
22 Después acúsame y responderé,
o deja que me explique y tú replicarás.
23 ¿Cuántos son mis errores y mis culpas?
¡Demuéstrame mis delitos y errores!
24 ¿Por qué me ocultas tu rostro
y me tratas como a un enemigo?
25 ¿Acosarías a una hoja volandera
o perseguirías a una paja ya agostada?
26 Anotas en mi cuenta rebeldías,
me acusas de faltas de juventud;
27 metes en cepos mis pies,
vigilas todas mis andanzas,
indagas las huellas de mis pasos.
28 ¡A uno que se desgasta como un odre,
como vestido comido por la polilla!
Job 13
New International Version
13 “My eyes have seen all this,(A)
my ears have heard and understood it.
2 What you know, I also know;
I am not inferior to you.(B)
3 But I desire to speak to the Almighty(C)
and to argue my case with God.(D)
4 You, however, smear me with lies;(E)
you are worthless physicians,(F) all of you!(G)
5 If only you would be altogether silent!(H)
For you, that would be wisdom.(I)
6 Hear now my argument;
listen to the pleas of my lips.(J)
7 Will you speak wickedly on God’s behalf?
Will you speak deceitfully for him?(K)
8 Will you show him partiality?(L)
Will you argue the case for God?
9 Would it turn out well if he examined you?(M)
Could you deceive him as you might deceive a mortal?(N)
10 He would surely call you to account
if you secretly showed partiality.(O)
11 Would not his splendor(P) terrify you?
Would not the dread of him fall on you?(Q)
12 Your maxims are proverbs of ashes;
your defenses are defenses of clay.(R)
13 “Keep silent(S) and let me speak;(T)
then let come to me what may.(U)
14 Why do I put myself in jeopardy
and take my life in my hands?(V)
15 Though he slay me, yet will I hope(W) in him;(X)
I will surely[a] defend my ways to his face.(Y)
16 Indeed, this will turn out for my deliverance,(Z)
for no godless(AA) person would dare come before him!(AB)
17 Listen carefully to what I say;(AC)
let my words ring in your ears.
18 Now that I have prepared my case,(AD)
I know I will be vindicated.(AE)
19 Can anyone bring charges against me?(AF)
If so, I will be silent(AG) and die.(AH)
20 “Only grant me these two things, God,
and then I will not hide from you:
21 Withdraw your hand(AI) far from me,
and stop frightening me with your terrors.(AJ)
22 Then summon me and I will answer,(AK)
or let me speak, and you reply to me.(AL)
23 How many wrongs and sins have I committed?(AM)
Show me my offense and my sin.(AN)
24 Why do you hide your face(AO)
and consider me your enemy?(AP)
25 Will you torment(AQ) a windblown leaf?(AR)
Will you chase(AS) after dry chaff?(AT)
26 For you write down bitter things against me
and make me reap the sins of my youth.(AU)
27 You fasten my feet in shackles;(AV)
you keep close watch on all my paths(AW)
by putting marks on the soles of my feet.
Footnotes
- Job 13:15 Or He will surely slay me; I have no hope — / yet I will
La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
