13 »Todo esto lo han visto mis ojos;
    lo han captado y entendido mis oídos.
Yo tengo tanto conocimiento como ustedes;
    en nada siento que me aventajen.
Más bien quisiera hablar con el Todopoderoso;
    me gustaría discutir mi caso con Dios.
Porque ustedes me difaman con mentiras;
    ¡como médicos no valen nada!
¡Si tan solo se callaran la boca!
    Eso, en ustedes, ya sería sabiduría.
Ahora les toca escuchar mi defensa;
    presten atención a mi alegato.
¿Se atreverán a decir falsedades en nombre de Dios?
    ¿Argumentarán en su favor con engaños?
¿Le harán el favor de defenderlo?
    ¿Van a resultar sus abogados defensores?
¿Qué pasaría si él los examinara?
    ¿Podrían engañarlo como se engaña a la gente?
10 Lo más seguro es que él los reprendería
    si en secreto se mostraran parciales.
11 ¿Acaso no les infundiría miedo su esplendor?
    ¿Y no caería sobre ustedes su terror?
12 ¡Han memorizado proverbios sin sentido!
    ¡Se defienden con apologías endebles!

13 »¡Cállense la boca, déjenme hablar,
    y que venga lo que venga!
14 ¿Por qué me pongo en peligro
    y me juego el pellejo?
15 ¡Que me mate, en él tengo mi esperanza![a]
    Pero en su propia cara defenderé mi conducta.
16 En esto radica mi liberación:
    en que ningún impío comparecería ante él.
17 Presten atención a mis palabras;
    presten oído a lo que digo:
18 Vean que ya he preparado mi caso
    y sé muy bien que seré declarado inocente.
19 ¿Hay quien pueda presentar cargos contra mí?
    Si lo hay, me quedaré callado hasta morir.

20 »Concédeme, oh Dios, solo dos cosas
    y no tendré que esconderme de ti:
21 Quítame la mano de encima
    y deja de infundirme temor.
22 Llámame a comparecer y te responderé
    o déjame hablar y contéstame.
23 Enumera mis iniquidades y pecados;
    hazme ver mis transgresiones y ofensas.
24 ¿Por qué no me das la cara?
    ¿Por qué me tienes por enemigo?
25 ¿Acosarás a una hoja arrebatada por el viento?
    ¿Perseguirás a la paja seca?
26 Has dictado contra mí penas amargas;
    me estás cobrando[b] los pecados de mi juventud.
27 Me has puesto cadenas en los pies;
    vigilas todos mis pasos;
    examinas las huellas que dejo al caminar.

28 »El hombre se deteriora como algo podrido;
    como ropa carcomida por la polilla.

Footnotes

  1. 13:15 ¡Que me mate … esperanza! Alt. Aunque él me mate, seguiré esperando en él.
  2. 13:26 cobrando. Lit. heredando.

Job’s Fourth Speech Continues

13 “Look, my eye has seen everything;
my ear has heard and has understood it.
What you[a] know,[b] I myself[c] also know—
I am not more inferior than you.[d]
But I would speak to Shaddai,
and I desire to argue with God.
“But[e] you[f] whitewash with lies;[g]
all of you[h] are worthless healers.[i]
O that[j] you[k] would keep completely silent,
and that it would become wisdom for you.[l]
Please hear my argument,
and listen attentively to the pleadings of my lips.
“Will you[m] speak falsely for God?
And will you[n] speak deceitfully for him?
Will you[o] show partiality for him?[p]
Or do you[q] want to plead God’s case?
Will it be well, if he examines you?[r]
Or can you[s] deceive him like deceiving a human being?
10 “Surely he will rebuke you[t]
if you[u] show partiality[v] in secret.
11 Will not his majesty terrify you,[w]
and his dread fall upon you?[x]
12 Your[y] maxims are proverbs of ashes;
your[z] defenses are defenses of clay.
13 Let me have silence,[aa] and I myself[ab] will speak,
and let come over me whatever may.
14 Why should I take my flesh in my teeth
and[ac] put[ad] my life in my hand?
15 Look,[ae] though he kill me, I will hope in[af] him;
however, I will defend my ways before him.[ag]
16 Moreover, this is salvation to me,
that the godless would not come before him.[ah]
17 “Listen carefully to my words,
and let my exposition be in your ears.
18 Please look,[ai] I have prepared my case;
I know that I myself[aj] will be vindicated.
19 Who is he who will contend with me?
For then I would be silent, and I would pass away.

Job Argues His Case with God

20 “Only you[ak] must not do these two things to me;
then I will not hide from your face:
21 withdraw your[al] hand from me,
and let not your[am] dread terrify me.
22 Then[an] call, and I myself[ao] will answer;
or let me speak, then[ap] reply to me.
23 How many[aq] are my iniquities and sins?
Make known to me my transgression and my sin.
24 Why do you[ar] hide your[as] face
and count me as your[at] enemy?
25 Will you[au] terrify a blown leaf?
And will you[av] pursue dry stubble?
26 “Indeed, you[aw] write bitter things against me,
and you[ax] make me reap the iniquities of my childhood.
27 And you[ay] put my feet in the block,
and you[az] watch all my paths;
you carve a mark on the soles of my feet.[ba]
28 And he himself [bb]wastes away like something rotten,
like a garment that the moth has eaten.

Footnotes

  1. Job 13:2 Plural
  2. Job 13:2 Literally “Like your knowledge”
  3. Job 13:2 Emphatic personal pronoun
  4. Job 13:2 Plural
  5. Job 13:4 Or “And but”
  6. Job 13:4 Plural
  7. Job 13:4 Literally “coverers of lies”
  8. Job 13:4 Plural
  9. Job 13:4 Literally “healers of worthlessness”
  10. Job 13:5 Literally “Who shall give”
  11. Job 13:5 Plural
  12. Job 13:5 Plural
  13. Job 13:7 Plural
  14. Job 13:7 Plural
  15. Job 13:8 Plural
  16. Job 13:8 Literally “his faces will you raise”
  17. Job 13:8 Plural
  18. Job 13:9 Plural
  19. Job 13:9 Plural
  20. Job 13:10 Plural
  21. Job 13:10 Plural
  22. Job 13:10 Literally “faces you lift up”
  23. Job 13:11 Plural
  24. Job 13:11 Plural
  25. Job 13:12 Plural
  26. Job 13:12 Plural
  27. Job 13:13 Literally “Be silent away from me”
  28. Job 13:13 Emphatic personal pronoun
  29. Job 13:14 Hebrew “now”
  30. Job 13:14 Or “should I put,” or “will I put”
  31. Job 13:15 Or “Though”
  32. Job 13:15 Or “for”
  33. Job 13:15 Literally “to his faces”
  34. Job 13:16 Literally “to his faces”
  35. Job 13:18 Or “Look here”
  36. Job 13:18 Emphatic personal pronoun
  37. Job 13:20 Singular; the antecedent is God
  38. Job 13:21 Singular
  39. Job 13:21 Singular
  40. Job 13:22 Hebrew “And”
  41. Job 13:22 Emphatic personal pronoun
  42. Job 13:22 Hebrew “and”
  43. Job 13:23 Literally “Like what”
  44. Job 13:24 Singular
  45. Job 13:24 Singular
  46. Job 13:24 Singular
  47. Job 13:25 Singular
  48. Job 13:25 Singular
  49. Job 13:26 Singular
  50. Job 13:26 Singular
  51. Job 13:27 Singular
  52. Job 13:27 Singular
  53. Job 13:27 Or “You mark/note my footprints”
  54. Job 13:28 Emphatic personal pronoun