Job 13:26-28
La Biblia de las Américas
26 Pues escribes contra mí cosas amargas(A),
y me haces responsable de[a] las iniquidades de mi juventud(B).
27 Pones mis pies en el cepo,
y vigilas todas mis sendas(C);
pones límite a[b] las plantas de mis pies,
28 mientras me deshago[c] como cosa podrida(D),
como vestido comido de polilla.
Job 13:26-28
Reina-Valera 1960
26 ¿Por qué escribes contra mí amarguras,
Y me haces cargo de los pecados de mi juventud?
27 Pones además mis pies en el cepo, y observas todos mis caminos,
Trazando un límite para las plantas de mis pies.
28 Y mi cuerpo se va gastando como de carcoma,
Como vestido que roe la polilla.
Job 13:26-28
New International Version
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


