Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Job Wants to Argue His Case with God

13 “Look, I have seen all this with my own eyes
    and heard it with my own ears, and now I understand.
I know as much as you do.
    You are no better than I am.
As for me, I would speak directly to the Almighty.
    I want to argue my case with God himself.
As for you, you smear me with lies.
    As physicians, you are worthless quacks.
If only you could be silent!
    That’s the wisest thing you could do.
Listen to my charge;
    pay attention to my arguments.

“Are you defending God with lies?
    Do you make your dishonest arguments for his sake?
Will you slant your testimony in his favor?
    Will you argue God’s case for him?
What will happen when he finds out what you are doing?
    Can you fool him as easily as you fool people?
10 No, you will be in trouble with him
    if you secretly slant your testimony in his favor.
11 Doesn’t his majesty terrify you?
    Doesn’t your fear of him overwhelm you?
12 Your platitudes are as valuable as ashes.
    Your defense is as fragile as a clay pot.

13 “Be silent now and leave me alone.
    Let me speak, and I will face the consequences.
14 Why should I put myself in mortal danger[a]
    and take my life in my own hands?
15 God might kill me, but I have no other hope.[b]
    I am going to argue my case with him.
16 But this is what will save me—I am not godless.
    If I were, I could not stand before him.

17 “Listen closely to what I am about to say.
    Hear me out.
18 I have prepared my case;
    I will be proved innocent.
19 Who can argue with me over this?
    And if you prove me wrong, I will remain silent and die.

Job Asks How He Has Sinned

20 “O God, grant me these two things,
    and then I will be able to face you.
21 Remove your heavy hand from me,
    and don’t terrify me with your awesome presence.
22 Now summon me, and I will answer!
    Or let me speak to you, and you reply.
23 Tell me, what have I done wrong?
    Show me my rebellion and my sin.
24 Why do you turn away from me?
    Why do you treat me as your enemy?
25 Would you terrify a leaf blown by the wind?
    Would you chase dry straw?

26 “You write bitter accusations against me
    and bring up all the sins of my youth.
27 You put my feet in stocks.
    You examine all my paths.
    You trace all my footprints.
28 I waste away like rotting wood,
    like a moth-eaten coat.

Notas al pie

  1. 13:14 Hebrew Why should I take my flesh in my teeth.
  2. 13:15 An alternate reading in the Masoretic Text reads God might kill me, but I hope in him.

14 “How frail is humanity!
    How short is life, how full of trouble!
We blossom like a flower and then wither.
    Like a passing shadow, we quickly disappear.
Must you keep an eye on such a frail creature
    and demand an accounting from me?
Who can bring purity out of an impure person?
    No one!
You have decided the length of our lives.
    You know how many months we will live,
    and we are not given a minute longer.
So leave us alone and let us rest!
    We are like hired hands, so let us finish our work in peace.

“Even a tree has more hope!
    If it is cut down, it will sprout again
    and grow new branches.
Though its roots have grown old in the earth
    and its stump decays,
at the scent of water it will bud
    and sprout again like a new seedling.

10 “But when people die, their strength is gone.
    They breathe their last, and then where are they?
11 As water evaporates from a lake
    and a river disappears in drought,
12 people are laid to rest and do not rise again.
    Until the heavens are no more, they will not wake up
    nor be roused from their sleep.

13 “I wish you would hide me in the grave[a]
    and forget me there until your anger has passed.
    But mark your calendar to think of me again!
14 Can the dead live again?
    If so, this would give me hope through all my years of struggle,
    and I would eagerly await the release of death.
15 You would call and I would answer,
    and you would yearn for me, your handiwork.
16 For then you would guard my steps,
    instead of watching for my sins.
17 My sins would be sealed in a pouch,
    and you would cover my guilt.

18 “But instead, as mountains fall and crumble
    and as rocks fall from a cliff,
19 as water wears away the stones
    and floods wash away the soil,
    so you destroy people’s hope.
20 You always overpower them, and they pass from the scene.
    You disfigure them in death and send them away.
21 They never know if their children grow up in honor
    or sink to insignificance.
22 They suffer painfully;
    their life is full of trouble.”

Notas al pie

  1. 14:13 Hebrew in Sheol.

Paul Preaches in Thessalonica

17 Paul and Silas then traveled through the towns of Amphipolis and Apollonia and came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue. As was Paul’s custom, he went to the synagogue service, and for three Sabbaths in a row he used the Scriptures to reason with the people. He explained the prophecies and proved that the Messiah must suffer and rise from the dead. He said, “This Jesus I’m telling you about is the Messiah.” Some of the Jews who listened were persuaded and joined Paul and Silas, along with many God-fearing Greek men and quite a few prominent women.[a]

But some of the Jews were jealous, so they gathered some troublemakers from the marketplace to form a mob and start a riot. They attacked the home of Jason, searching for Paul and Silas so they could drag them out to the crowd.[b] Not finding them there, they dragged out Jason and some of the other believers[c] instead and took them before the city council. “Paul and Silas have caused trouble all over the world,” they shouted, “and now they are here disturbing our city, too. And Jason has welcomed them into his home. They are all guilty of treason against Caesar, for they profess allegiance to another king, named Jesus.”

The people of the city, as well as the city council, were thrown into turmoil by these reports. So the officials forced Jason and the other believers to post bond, and then they released them.

Paul and Silas in Berea

10 That very night the believers sent Paul and Silas to Berea. When they arrived there, they went to the Jewish synagogue. 11 And the people of Berea were more open-minded than those in Thessalonica, and they listened eagerly to Paul’s message. They searched the Scriptures day after day to see if Paul and Silas were teaching the truth. 12 As a result, many Jews believed, as did many of the prominent Greek women and men.

13 But when some Jews in Thessalonica learned that Paul was preaching the word of God in Berea, they went there and stirred up trouble. 14 The believers acted at once, sending Paul on to the coast, while Silas and Timothy remained behind. 15 Those escorting Paul went with him all the way to Athens; then they returned to Berea with instructions for Silas and Timothy to hurry and join him.

Paul Preaches in Athens

16 While Paul was waiting for them in Athens, he was deeply troubled by all the idols he saw everywhere in the city. 17 He went to the synagogue to reason with the Jews and the God-fearing Gentiles, and he spoke daily in the public square to all who happened to be there.

18 He also had a debate with some of the Epicurean and Stoic philosophers. When he told them about Jesus and his resurrection, they said, “What’s this babbler trying to say with these strange ideas he’s picked up?” Others said, “He seems to be preaching about some foreign gods.”

19 Then they took him to the high council of the city.[d] “Come and tell us about this new teaching,” they said. 20 “You are saying some rather strange things, and we want to know what it’s all about.” 21 (It should be explained that all the Athenians as well as the foreigners in Athens seemed to spend all their time discussing the latest ideas.)

22 So Paul, standing before the council,[e] addressed them as follows: “Men of Athens, I notice that you are very religious in every way, 23 for as I was walking along I saw your many shrines. And one of your altars had this inscription on it: ‘To an Unknown God.’ This God, whom you worship without knowing, is the one I’m telling you about.

24 “He is the God who made the world and everything in it. Since he is Lord of heaven and earth, he doesn’t live in man-made temples, 25 and human hands can’t serve his needs—for he has no needs. He himself gives life and breath to everything, and he satisfies every need. 26 From one man[f] he created all the nations throughout the whole earth. He decided beforehand when they should rise and fall, and he determined their boundaries.

27 “His purpose was for the nations to seek after God and perhaps feel their way toward him and find him—though he is not far from any one of us. 28 For in him we live and move and exist. As some of your[g] own poets have said, ‘We are his offspring.’ 29 And since this is true, we shouldn’t think of God as an idol designed by craftsmen from gold or silver or stone.

30 “God overlooked people’s ignorance about these things in earlier times, but now he commands everyone everywhere to repent of their sins and turn to him. 31 For he has set a day for judging the world with justice by the man he has appointed, and he proved to everyone who this is by raising him from the dead.”

32 When they heard Paul speak about the resurrection of the dead, some laughed in contempt, but others said, “We want to hear more about this later.” 33 That ended Paul’s discussion with them, 34 but some joined him and became believers. Among them were Dionysius, a member of the council,[h] a woman named Damaris, and others with them.

Notas al pie

  1. 17:4 Some manuscripts read quite a few of the wives of the leading men.
  2. 17:5 Or the city council.
  3. 17:6 Greek brothers; also in 17:10, 14.
  4. 17:19 Or the most learned society of philosophers in the city. Greek reads the Areopagus.
  5. 17:22 Traditionally rendered standing in the middle of Mars Hill; Greek reads standing in the middle of the Areopagus.
  6. 17:26 Greek From one; other manuscripts read From one blood.
  7. 17:28 Some manuscripts read our.
  8. 17:34 Greek an Areopagite.

Paul Meets Priscilla and Aquila in Corinth

18 Then Paul left Athens and went to Corinth.[a] There he became acquainted with a Jew named Aquila, born in Pontus, who had recently arrived from Italy with his wife, Priscilla. They had left Italy when Claudius Caesar deported all Jews from Rome. Paul lived and worked with them, for they were tentmakers[b] just as he was.

Each Sabbath found Paul at the synagogue, trying to convince the Jews and Greeks alike. And after Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul spent all his time preaching the word. He testified to the Jews that Jesus was the Messiah. But when they opposed and insulted him, Paul shook the dust from his clothes and said, “Your blood is upon your own heads—I am innocent. From now on I will go preach to the Gentiles.”

Then he left and went to the home of Titius Justus, a Gentile who worshiped God and lived next door to the synagogue. Crispus, the leader of the synagogue, and everyone in his household believed in the Lord. Many others in Corinth also heard Paul, became believers, and were baptized.

One night the Lord spoke to Paul in a vision and told him, “Don’t be afraid! Speak out! Don’t be silent! 10 For I am with you, and no one will attack and harm you, for many people in this city belong to me.” 11 So Paul stayed there for the next year and a half, teaching the word of God.

12 But when Gallio became governor of Achaia, some Jews rose up together against Paul and brought him before the governor for judgment. 13 They accused Paul of “persuading people to worship God in ways that are contrary to our law.”

14 But just as Paul started to make his defense, Gallio turned to Paul’s accusers and said, “Listen, you Jews, if this were a case involving some wrongdoing or a serious crime, I would have a reason to accept your case. 15 But since it is merely a question of words and names and your Jewish law, take care of it yourselves. I refuse to judge such matters.” 16 And he threw them out of the courtroom.

17 The crowd[c] then grabbed Sosthenes, the leader of the synagogue, and beat him right there in the courtroom. But Gallio paid no attention.

Paul Returns to Antioch of Syria

18 Paul stayed in Corinth for some time after that, then said good-bye to the brothers and sisters[d] and went to nearby Cenchrea. There he shaved his head according to Jewish custom, marking the end of a vow. Then he set sail for Syria, taking Priscilla and Aquila with him.

19 They stopped first at the port of Ephesus, where Paul left the others behind. While he was there, he went to the synagogue to reason with the Jews. 20 They asked him to stay longer, but he declined. 21 As he left, however, he said, “I will come back later,[e] God willing.” Then he set sail from Ephesus. 22 The next stop was at the port of Caesarea. From there he went up and visited the church at Jerusalem[f] and then went back to Antioch.

23 After spending some time in Antioch, Paul went back through Galatia and Phrygia, visiting and strengthening all the believers.[g]

Apollos Instructed at Ephesus

24 Meanwhile, a Jew named Apollos, an eloquent speaker who knew the Scriptures well, had arrived in Ephesus from Alexandria in Egypt. 25 He had been taught the way of the Lord, and he taught others about Jesus with an enthusiastic spirit[h] and with accuracy. However, he knew only about John’s baptism. 26 When Priscilla and Aquila heard him preaching boldly in the synagogue, they took him aside and explained the way of God even more accurately.

27 Apollos had been thinking about going to Achaia, and the brothers and sisters in Ephesus encouraged him to go. They wrote to the believers in Achaia, asking them to welcome him. When he arrived there, he proved to be of great benefit to those who, by God’s grace, had believed. 28 He refuted the Jews with powerful arguments in public debate. Using the Scriptures, he explained to them that Jesus was the Messiah.

Notas al pie

  1. 18:1 Athens and Corinth were major cities in Achaia, the region in the southern portion of the Greek peninsula.
  2. 18:3 Or leatherworkers.
  3. 18:17 Greek Everyone; other manuscripts read All the Greeks.
  4. 18:18 Greek brothers; also in 18:27.
  5. 18:21 Some manuscripts read “I must by all means be at Jerusalem for the upcoming festival, but I will come back later.”
  6. 18:22 Greek the church.
  7. 18:23 Greek disciples; also in 18:27.
  8. 18:25 Or with enthusiasm in the Spirit.

Recomendaciones de BibleGateway

NLT Outreach Bible, Large Print Edition
NLT Outreach Bible, Large Print Edition
Al por menor: $7.99
Nuestra oferta: $4.29
Ahorre: $3.70 (46%)
4.0 of 5.0 stars
NLT THRIVE Devotional Bible for Women--soft leather-look, rose metallic
NLT THRIVE Devotional Bible for Women--soft leather-look, rose metallic
Al por menor: $49.99
Nuestra oferta: $39.99
Ahorre: $10.00 (20%)
My First Hands-on Bible--soft leather-look, pretty pink
My First Hands-on Bible--soft leather-look, pretty pink
Al por menor: $19.99
Nuestra oferta: $15.99
Ahorre: $4.00 (20%)
4.5 of 5.0 stars