I am (A)a laughingstock to my friends;
    I, who (B)called to God and he answered me,
    a just and blameless man, am a laughingstock.
In the thought of one who is (C)at ease there is contempt for misfortune;
    it is ready for those whose feet slip.
(D)The tents of robbers are at peace,
    and those who provoke God are secure,
    who bring their god in their hand.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 12:6 The meaning of the Hebrew is uncertain

I’m a joke to friends
        who called to God and he answered;
    the innocent and blameless one is a joke,
    a torch[a] of contempt to one who is idle,
    a fixed point for slipping feet.

Proverbial wisdom

Raiders’ tents are prosperous
    and God’s provokers secure,
    who carry God in their hands.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 12:5 Heb uncertain
  2. Job 12:6 Heb uncertain