Job 12
La Biblia de las Américas
Job declara el poder de Dios
12 Entonces respondió Job, y dijo:
2 En verdad que sois el pueblo,
y con vosotros morirá la sabiduría(A).
3 Pero yo también tengo inteligencia como vosotros,
no soy inferior a vosotros(B).
¿Y quién no sabe esto[a]?
4 Soy motivo de burla para mis[b] amigos(C),
el que clamaba a Dios, y Él le respondía.
Motivo de burla es el justo e intachable(D).
5 El que está en holgura desprecia la calamidad[c],
como cosa preparada para aquellos cuyos pies resbalan.
6 Las tiendas de los destructores prosperan(E),
y los que provocan a Dios están seguros(F),
a quienes Dios ha dado el poder que tienen[d](G).
7 Y ahora pregunta a las bestias, y que ellas te instruyan,
y a las aves de los cielos, y que ellas te informen.
8 O habla a la tierra y que ella te instruya,
y que los peces del mar te lo declaren.
9 ¿Quién entre todos ellos[e] no sabe
que la mano del Señor ha hecho esto(H),
10 que en su mano está la vida de todo ser viviente,
y el aliento de toda carne de hombre(I)?
11 ¿No distingue el oído las palabras
como el paladar prueba[f] la comida(J)?
12 En los ancianos está la sabiduría,
y en largura de días el entendimiento(K).
13 En[g] Él están la sabiduría y el poder(L),
y el consejo y el entendimiento son suyos(M).
14 He aquí, Él derriba, y no se puede reedificar(N);
aprisiona a[h] un hombre(O), y no hay liberación[i].
15 He aquí, Él retiene las aguas, y todo se seca[j](P),
y las envía e inundan[k] la tierra(Q).
16 En[l] Él están la fuerza y la prudencia,
suyos son el engañado y el engañador(R).
17 Él hace que los consejeros(S) anden descalzos[m],
y hace necios a los jueces(T).
18 Rompe las cadenas[n] de los reyes(U)
y ata sus cinturas con cuerda.
19 Hace que los sacerdotes anden descalzos[o]
y derriba a los que están seguros(V).
20 Priva del habla a los hombres de confianza
y quita a los ancianos el discernimiento(W).
21 Vierte desprecio sobre los nobles(X)
y afloja el cinto(Y) de los fuertes.
22 El revela los misterios de las tinieblas
y saca a la luz la densa oscuridad(Z).
23 Engrandece las naciones(AA), y las destruye;
ensancha las naciones, y las dispersa.
24 Priva(AB) de inteligencia a los jefes de la gente de la tierra
y los hace vagar por un yermo sin camino;
25 andan a tientas en tinieblas, sin luz(AC),
y los hace tambalearse como ebrios(AD).
Footnotes
- Job 12:3 Lit., ¿Con quién no hay como estas
- Job 12:4 Lit., sus
- Job 12:5 Lit., El desprecio de la calamidad es el pensamiento del que está seguro
- Job 12:6 Lit., el que lleva a Dios en su mano
- Job 12:9 Lit., estos
- Job 12:11 Lit., prueba por sí mismo
- Job 12:13 Lit., Con
- Job 12:14 Lit., cierra contra
- Job 12:14 Lit., no se abre
- Job 12:15 Lit., y se secan
- Job 12:15 Lit., y trastornan
- Job 12:16 Lit., Con
- Job 12:17 O, desnudos
- Job 12:18 Lit., Desata la disciplina
- Job 12:19 O, desnudos
Gióp 12
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version
Gióp đáp lời Xô-pha
12 Bấy giờ Gióp trả lời:
2 “Chắc anh cho rằng chỉ có một mình anh khôn ngoan,
nhưng khi anh chết, cái khôn của anh cũng chết theo với anh!
3 Trí tôi cũng không thua kém trí anh;
anh chẳng có gì hơn tôi đâu.
Anh nói những điều mà ai cũng biết.
4 Các bạn hữu tôi chê cười tôi.
Khi tôi kêu xin CHÚA mong Ngài trả lời;
họ chế diễu tôi mặc dù tôi có lý và vô tội!
5 Những kẻ sống sung sướng không thèm biết đến những khốn khổ của người khác;
họ cho rằng những kẻ đó gặp khốn khổ là phải.
6 Lều của bọn trộm cướp không hề bị quấy phá,
còn kẻ chọc tức Thượng Đế được yên thân.
Chúng nó dường như có thần phù hộ trong túi.
7 Hãy hỏi thú vật, chúng sẽ dạy anh,
hay hỏi chim trời, chúng sẽ cho anh biết.
8 Hãy nói với đất, nó sẽ chỉ bảo anh,
hay để loài cá dưới biển chỉ dạy anh.
9 Ai cũng biết rằng,
tay của CHÚA đã tạo ra chúng.
10 Sự sống của mỗi sinh vật,
và hơi thở của mọi người đều nằm trong tay Thượng Đế.
11 Lỗ tai thử lời nói,
còn lưỡi để nếm thức ăn.
12 Người lớn tuổi có khôn ngoan,
sống lâu được thông hiểu.
13 Nhưng chỉ một mình Thượng Đế có được khôn ngoan,
và quyền năng, mưu lược và thông hiểu.
14 Điều gì Ngài phá sập, không ai xây lại được;
kẻ bị Ngài cầm tù không thể được giải thoát.
15 Nếu CHÚA giữ nước lại
liền có hạn hán;
khi Ngài mở nước ra
liền có lụt lội trên đất.
16 Ngài có sức mạnh và đắc thắng,
kẻ lường gạt và người bị lường gạt đều thuộc về Ngài.
17 Thượng Đế bắt giải kẻ khôn ngoan đi như đám tù binh,
biến các quan án ra như kẻ dại.
18 Ngài tháo các xiềng xích mà vua chúa đã cột vào,
và cho họ mặc áo quần.
19 Ngài dẫn các thầy tế lễ đi trần truồng,
và tiêu diệt kẻ quyền thế.
20 Ngài khiến kẻ tín nhiệm câm miệng,
và tước lấy sự khôn ngoan của các bô lão.
21 Ngài đổ sỉ nhục trên các kẻ quyền quí,
và tước vũ khí của kẻ mạnh.
22 Ngài phơi bày những điều thẳm sâu của bóng tối
và đưa những điều kín giấu ra ánh sáng.
23 Ngài làm cho các quốc gia trở nên hùng cường
rồi Ngài làm chúng suy tàn;
Ngài khiến các dân tộc bành trướng, rồi phân tán họ.
24 Ngài tước lấy sự khôn ngoan của các lãnh tụ trên đất,
khiến họ lang thang
qua một sa mạc hoang vu không lối đi.
25 Họ dò dẫm trong bóng tối,
họ loạng choạng như kẻ say.”
© 2010 Bible League International
