Job 12
Reina-Valera 1995
El gobierno universal de Dios
12 Respondió entonces Job diciendo:
2 «Ciertamente vosotros sois el pueblo,
y con vosotros morirá la sabiduría.
3 Pero yo también tengo entendimiento, lo mismo que vosotros;
¡no soy menos que vosotros!
¿Y quién habrá que no pueda decir otro tanto?
4 Yo soy uno de quien su amigo se mofa;
uno que invoca a Dios, y él le responde;
uno justo e íntegro que es escarnecido.
5 Aquel cuyos pies están a punto de resbalar
es como una lámpara despreciada
por el que se siente seguro.
6 Prosperan las casas de los ladrones
y viven seguros los que provocan a Dios,
que ha puesto en sus manos todo lo que tienen.
7 »Pregunta ahora a las bestias y ellas te enseñarán;
a las aves de los cielos, y ellas te lo mostrarán;
8 o habla a la tierra y ella te enseñará;
y los peces del mar te lo declararán también.
9 ¿Cuál entre todos ellos no entiende
que la mano de Jehová lo hizo?
10 En su mano está el alma de todo viviente
y el hálito de todo el género humano.
11 »Ciertamente el oído distingue las palabras
y el paladar saborea las viandas.
12 En los ancianos está la ciencia
y en la mucha edad la inteligencia.
13 Pero con Dios están la sabiduría y el poder:
suyo es el consejo y la inteligencia.
14 Si él derriba, no hay quien edifique;
si encierra al hombre, no hay quien le abra.
15 Si detiene las aguas, todo se seca;
si las suelta, arrasan la tierra.
16 Con él están el poder y la sabiduría;
suyos son el que yerra y el que hace errar.
17 Lleva despojados de consejo a los consejeros
y entontece a los jueces.
18 Rompe las cadenas de los tiranos
y ata una soga a su cintura.
19 Lleva despojados a los sacerdotes
y trastorna a los poderosos.
20 Quita la palabra a los que hablan con seguridad
y priva de discernimiento a los ancianos.
21 Derrama desprecio sobre los príncipes
y desata el cinto de los fuertes.
22 Descubre las profundidades de las tinieblas
y saca a luz la sombra de muerte.
23 Multiplica las naciones y las destruye;
las dispersa y las vuelve a reunir.
24 Quita el entendimiento a los jefes del pueblo de la tierra,
los hace vagar como por un desierto en el que no hay camino,
25 y van a tientas, como en tinieblas, sin luz;
y los hace errar como borrachos.
Job 12
Het Boek
Job antwoordt Zofar
12 Daarop antwoordde Job:
2 ‘Werkelijk, jullie hebben de wijsheid in pacht! Wanneer jullie sterven, zal het gedaan zijn met de wijsheid!
3 Maar ik weet ook wel het een en ander, ik ben echt niet minder dan jullie. De dingen die jullie hebben gezegd, zijn zo algemeen dat iedereen mij die wel kan vertellen.
4 Ik, de man die door God werd verhoord wanneer ik om hulp smeekte, ben belachelijk geworden in de ogen van mijn vrienden. Ze bespotten mij nu, mij, een rechtvaardig mens!
5 Zij die in welvaart leven, maken degenen belachelijk die maar net het hoofd boven water kunnen houden.
6 De tenten van de rovers worden met rust gelaten en zij die God uitdagen, menen Hem de wet te kunnen voorschrijven.
7-9 Vraag het maar aan de dieren, zij zullen het jullie wel uitleggen, vraag het de vogels, zij zullen het jullie vertellen, of laat de aarde het vertellen of de vissen uit de zee. Zij allen erkennen dat de Here alles zo heeft gemaakt.
10 Want het leven van elk levend wezen is in de hand van God, ook de adem van iedere sterveling.
11 Net zoals mijn mond kan proeven of het eten lekker is, zo toetsen mijn oren of het waar is wat ik hoor.
12 Oude mensen zijn wijs en een lang leven geeft wijsheid, beweert men.
13 Maar alleen God heeft de ware wijsheid en de kracht. Alleen bij Hem kunnen we terecht voor raad en inzicht.
14 Hoe groot is zijn macht! Wat Hij afbreekt, kan niet worden herbouwd. Als Hij een mens opsluit, is er geen kans op vrijlating.
15 Als Hij de regen tegenhoudt, wordt de aarde een woestijn. Laat Hij de regenstromen los, dan raakt alles overspoeld!
16 Ja, van Hem is de kracht en de overwinning! Misleiders en zij die worden misleid, zijn beiden zijn slaven.
17 Hij maakt adviseurs en rechters tot dwazen.
18 Hij vernedert koningen tot slaven en bevrijdt hun dienaren.
19 Priesters voert Hij als slaven weg, Hij werpt machtigen omver.
20 Hij snoert betrouwbare adviseurs de mond en berooft de leiders van hun inzicht.
21 Hij giet smaad uit over edelen en maakt de sterken zwak.
22 Hij legt de geheimen van de diepe duisternis bloot en verjaagt het licht met donkere schaduwen.
23 Hij laat volken opkomen en vernietigt ze dan weer. Hij maakt ze groot om ze vervolgens weer tot niets terug te brengen.
24,25 Het verstand van de machthebbers van de aarde neemt Hij weg om hen struikelend en rondtastend te laten dwalen in een ondoordringbare duisternis.’
Job 12
Names of God Bible
Job Speaks: My Friends Have No Wisdom
12 Then Job replied to his friends,
2 “You certainly are wise people,
and when you die, wisdom will die.
3 Like you, I have a mind.
I am not inferior to you.
But who doesn’t know these things?
4 I am a laughingstock to my neighbors.
I am one who calls on Eloah and expects an answer.
A man of integrity, a man who is righteous, has become a laughingstock.
5 “A person who has an easy life has no appreciation for misfortune.
He thinks it is the fate of those who slip up.
6 But robbers’ tents are prosperous,
and there is security for those who provoke El,
for those whose god is their power.[a]
7 “Instead, ask the animals, and they will teach you.
Ask the birds, and they will tell you.
8 Or speak with the earth, and it will teach you.
Even the fish will relate the story to you.
9 What creature doesn’t know that Yahweh’s hands made it?
10 The life of every living creature
and the spirit in every human body are in his hands.
11 Doesn’t the ear distinguish sounds
and the tongue taste food?
Wisdom Comes from God
12 “Wisdom is with the ancient one.
The one who has had many days has insight.[b]
13 Elohim has wisdom and strength.
Advice and insight are his.
14 When he tears something down, it cannot be rebuilt.
When he puts someone in prison, that person cannot be freed.
15 When he holds back the waters, there is a drought.
When he releases them, they flood the earth.
16 “Elohim has power and priceless wisdom.
He owns both the deceiver and the person who is deceived.
17 He leads counselors away barefoot
and makes fools out of judges.
18 He loosens kings’ belts
and strips them of their pants.
19 He leads priests away barefoot
and misleads those who serve in a temple.
20 He makes trusted advisers unable to speak
and takes away the good judgment of respected leaders.
21 He pours contempt on influential people
and unbuckles the belt of the mighty.
22 He uncovers mysteries hidden in the darkness
and brings gloom into the light.
23 He makes nations important and then destroys them.
He makes nations large and leads them away.
24 He takes away the common sense of a country’s leaders
and makes them stumble about in a pathless wilderness.
25 They grope in the dark with no light,
and he makes them stumble like drunks.
Copyright © 1995 by United Bible Societies
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.