Job 11
Dette er Biblen på dansk
11 Så tog Na'amatiten Zofar til Orde og sagde: 2 "Skal en Ordgyder ej have Svar, skal en Mundheld vel have Ret? 3 Skal Mænd vel tie til din Skvalder, skal du spotte og ikke få Skam?
4 Du siger: "Min Færd er lydeløs, og jeg er ren i hans Øjne!" 5 Men vilde dog Gud kun tale, oplade sine Læber imod dig, 6 kundgøre dig Visdommens Løndom, thi underfuld er den i Væsen; da vilde du vide, at Gud har glemt dig en Del af din Skyld! 7 Har du loddet Bunden i Gud og nået den Almægtiges Grænse? 8 Højere er den end Himlen hvad kan du? Dybere end Dødsriget - hvad ved du? 9 Den overgår Jorden i Vidde, er mere vidtstrakt end Havet. 10 Farer han frem og fængsler, stævner til Doms, hvem hindrer ham? 11 Han kender jo Løgnens Mænd, Uret ser han og agter derpå, 12 så tomhjernet Mand får Vid, og Vildæsel fødes til Menneske. 13 Hvis du får Skik på dit Hjerte og breder dine Hænder imod ham, 14 hvis Uret er fjern fra din Hånd, og Brøde ej bor i dit Telt, 15 ja, da kan du lydefri løfte dit Åsyn og uden at frygte stå fast, 16 ja, da skal du glemme din Kvide, mindes den kun som Vand, der flød bort; 17 dit Liv skal overstråle Middagssolen, Mørket vorde som lyse Morgen. 18 Tryg skal du være, fordi du har Håb; du ser dig om og går trygt til Hvile,
19 du ligger uden at skræmmes op. Til din Yndest vil mange bejle. 20 Men de gudløses Øjne vansmægter; ude er det med deres Tilflugt, deres Håb er blot at udånde Sjælen!
Job 11
New American Standard Bible
Zophar Rebukes Job
11 Then Zophar the Naamathite responded,
2 “Shall a multitude of words go unanswered,
And a (A)talkative man be acquitted?
3 Shall your boasts silence people?
And will you (B)scoff, and no one rebuke?
4 For (C)you have said, ‘My teaching is pure,
And (D)I am innocent in your eyes.’
5 But if only God would speak,
And open His lips against you,
6 And show you the secrets of wisdom!
For sound wisdom [a](E)has two sides.
Know then that God [b]forgets part of (F)your guilt.
7 “(G)Can you discover the depths of God?
Can you discover the limits of the Almighty?
8 They are as (H)high as [c]the heavens; what can you do?
Deeper than [d](I)Sheol; what can you know?
9 Its measurement is longer than the earth
And broader than the sea.
10 If He passes by or apprehends people,
Or calls an assembly, (J)who can restrain Him?
11 For (K)He knows false people,
And He (L)sees injustice [e]without investigating.
12 [f](M)An idiot will become intelligent
When a (N)wild donkey is born a human.
13 “(O)If you would (P)direct your heart rightly
And (Q)spread out your hands to Him,
14 If wrongdoing is in your hand, (R)put it far away,
And do not let malice dwell in your tents;
15 Then, indeed, you could (S)lift up your face without moral blemish,
And you would be firmly established and (T)not fear.
16 For you would (U)forget your trouble;
Like (V)waters that have passed by, you would remember it.
17 Your [g]life would [h]be (W)brighter than noonday;
Darkness would be like the morning.
18 Then you would trust, because there is hope;
And you would look around and rest securely.
19 You would (X)lie down and none would disturb you,
And many would [i](Y)flatter you.
20 But the (Z)eyes of the wicked will fail,
And [j]there will (AA)be no escape for them;
And their (AB)hope is [k](AC)to breathe their last.”
Footnotes
- Job 11:6 Lit is double
- Job 11:6 Lit causes to be forgotten for you
- Job 11:8 Lit the heights of heaven
- Job 11:8 I.e., the netherworld
- Job 11:11 Or and does not investigate
- Job 11:12 Lit A hollow man
- Job 11:17 Lit lifespan
- Job 11:17 Lit rise above noonday
- Job 11:19 Lit soften your face
- Job 11:20 Lit escape has perished from them
- Job 11:20 Lit the expiring of the soul
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
