Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

18 “Why then did You bring me forth out of the womb?
    Oh, that I had died, and no eye had seen me!
19 I should have been as though I had not been;
    I should have been carried from the womb to the grave.
20 Are not my days few? Stop then,
    and leave me alone that I may cheer up a little,
21 before I go and do not return,
    even to the land of darkness and the shadow of death,
22 a land of darkness, as darkness itself;
    and of the shadow of death, without any order,
    and where the light is as thick darkness.”

Read full chapter

18 ‘Why(A) then have You brought me out of the womb?
Oh, that I had perished and no eye had seen me!
19 I would have been as though I had not been.
I would have been carried from the womb to the grave.
20 (B)Are not my days few?
Cease! (C)Leave me alone, that I may take a little comfort,
21 Before I go to the place from which I shall not return,
(D)To the land of darkness (E)and the shadow of death,
22 A land as dark as darkness itself,
As the shadow of death, without any order,
Where even the light is like darkness.’ ”

Read full chapter