Add parallel Print Page Options

Job Says to God: I Hate My Life

10 “I hate my life.
    I will freely express my complaint.
    I will speak as bitterly as I feel.
I will say to Eloah,
    ‘Don’t condemn me.
        Let me know why you are quarreling with me.
            What do you gain by mistreating me,
                by rejecting the work of your hands
                    while you favor the plans of the wicked?
Do you actually have human eyes?
    Do you see as a mortal sees?
        Are your days like a mortal’s days?
        Are your years like a human’s years?
            Is that why you look for guilt in me
                and search for sin in me?
You know I’m not guilty,
    but there is no one to rescue me from your hands.

“‘Your hands formed me and made every part of me,
    then you turned to destroy me.[a]
Please remember that you made me out of clay
    and that you will return me to the dust again.
10 Didn’t you pour me out like milk
    and curdle me like cheese?
11 Didn’t you dress me in skin and flesh
    and weave me together with bones and tendons?
12 You gave me life and mercy.
    Your watchfulness has preserved my spirit.
13 But in your heart you hid these things.
    I know this is what you did.

14 “‘If I sin, you watch me
    and will not free me from my guilt.
15 How terrible it will be for me if I’m guilty!
    Even if I’m righteous, I dare not lift up my head.
    I am filled with disgrace
        while I look on my misery.
16 Like a proud, ferocious lion you hunt me down.
    You keep working your miracles against me.[b]
17 You keep finding new witnesses against me.
    You keep increasing your anger toward me.
        You keep bringing new armies against me.

18 “‘Why did you take me out of the womb?
    I wish I had breathed my last breath
        before anyone had laid eyes on me.
19 Then it would be as if I had never existed,
    as if I had been carried from the womb to the tomb.

20 “‘Isn’t my life short enough?
    So stop this, and leave me alone.
        Let me smile a little
21 before I go away
    to a land of darkness and gloom,
22 to a dismal land of long shadows and confusion
    where light is as bright as darkness.
    I’ll never return.’”

Footnotes

  1. Job 10:8 Hebrew meaning of this line uncertain.
  2. Job 10:16 Hebrew meaning of this verse uncertain.

10 “我厌恶自己的生命,
我要倾诉我的哀怨,
吐露心中的苦水。
我对上帝说,‘不要定我的罪。
请告诉我,你为何指控我?
难道你喜悦压迫、鄙视你造的人,
却青睐恶人的计谋?
难道你的眼是肉眼,
目光如凡人般短浅?
难道你的年日有限,
岁月如世人般短暂?
以致你探查我的过犯,
追究我的罪愆?
其实你知道我没有犯罪,
无人能从你手中解救我。

“‘你亲手造我塑我,
现在却要毁灭我。
别忘了你用泥土造我[a]
难道要使我复归尘土?
10 你将我像奶一样倒出,
使我像奶酪一样凝固。[b]
11 你给我穿上皮肉,
用筋骨把我编就。
12 你赐我生命给我慈爱,
你的眷顾使我保全性命。

13 “‘但你心中藏着计划,
我知道你早有此意,
14 我若犯罪,你就鉴察,
不肯赦免我的罪。
15 我若有罪,便遭祸患;
即使清白,也不敢抬头,
因为我饱尝羞辱,吃尽苦头。
16 我若昂首挺立,
你会像狮子般追捕我,
再次施展大能攻击我。
17 你一再派证人指控我,
你对我越来越愤怒,
使军队轮流攻击我。
18 你为何让我出母腹?
我不如当时就死去,
无人会看见我——
19 好像我从未出生,
一出母腹就被送进坟墓。
20 我的年日不多,
求你放过我,
让我欢乐片刻。
21 我很快就一去不返,
进入幽冥黑暗之地。
22 那里一片漆黑,幽暗混乱;
那里的光昏暗不明。’”

Footnotes

  1. 10:9 用泥土造我”或译“把我造的像泥土”。
  2. 10:10 此句描述胚胎在母腹中如何成形。