Job 10
Nueva Biblia de las Américas
Job se queja de su condición
10 »Hastiado estoy[a] de mi vida(A):
Daré rienda suelta a mi queja,
Hablaré en la amargura de mi alma(B).
2 -»Le diré a Dios: “No me condenes(C),
Hazme saber qué tienes contra mí.
3 -”¿Es justo[b] para Ti oprimir(D),
Rechazar la obra de Tus manos(E),
Y mirar con favor[c] los designios de los malos(F)?
4 -”¿Acaso tienes Tú ojos de carne,
O ves como el hombre ve(G)?
5 -”¿Son Tus días como los días de un mortal,
O Tus años(H) como los años del hombre,
6 Para que andes averiguando mi culpa,
Y buscando mi pecado(I)?
7 -”Según Tu conocimiento ciertamente no soy culpable(J);
Sin embargo, no hay salvación de Tu mano(K).
8 ¶”Tus manos me formaron y me hicieron[d](L),
¿Y me destruirás(M)?
9 -”Acuérdate ahora que me has modelado como a barro(N),
¿Y me harás volver al polvo(O)?
10 -”¿No me derramaste como leche,
Y como queso me cuajaste?
11 -”¿No me vestiste de piel y de carne,
Y me entretejiste con huesos y tendones?
12 -”Vida y misericordia me has concedido,
Y Tu cuidado ha guardado mi espíritu(P).
13 -”Sin embargo, tienes escondidas estas cosas en Tu corazón,
Yo sé que esto está dentro de Ti(Q):
14 Si pecara, me lo tomarías en cuenta(R),
Y no me absolverías de mi culpa(S).
15 -”Si soy malvado(T), ¡ay de mí!,
Y si soy justo(U), no me atrevo a levantar la cabeza.
Estoy lleno de deshonra y consciente de[e] mi aflicción.
16 -”Si mi cabeza se levantara, como león me cazarías(V),
Y mostrarías Tu poder(W) contra mí.
17 -”Renuevas Tus pruebas contra mí(X),
Y te ensañas[f] conmigo;
Tropas de relevo(Y) vienen contra mí[g].
18 ¶”¿(Z)Por qué, pues, me sacaste de la matriz?
¡Ojalá que hubiera muerto y nadie[h] me hubiera visto!
19 -”Sería como si no hubiera existido,
Llevado del vientre a la sepultura”.
20 -»¿No dejará Él en paz mis breves días(AA)?
Apártate de mí(AB) para que me consuele un poco
21 Antes que me vaya, para no volver(AC),
A la tierra de tinieblas y de sombras profundas(AD);
22 Tierra tan lóbrega como las mismas tinieblas,
De sombras profundas, sin orden,
Y donde la luz es como las tinieblas».
Job 10
Contemporary English Version
Job Complains to God
I Am Sick of Life!
10 I am sick of life!
And from my deep despair,
I complain to you, my God.
2 Don't just condemn me!
Point out my sin.
3 Why do you take such delight
in destroying those you created
and in smiling on sinners?
4 Do you look at things
the way we humans do?
5 Is your life as short as ours?
6 Is that why you are so quick
to find fault with me?
7 (A) You know I am innocent,
but who can defend me
against you?
8 Will you now destroy
someone you created?
9 Remember that you molded me
like a piece of clay.
So don't turn me back
into dust once again.
10 (B) As cheese is made from milk,
you created my body
from a tiny drop.
11 Then you tied my bones together
with muscles and covered them
with flesh and skin.
12 You, the source of my life,
showered me with kindness
and watched over me.
You Have Not Explained
13 You have not explained
all of your mysteries,
14 but you catch and punish me
each time I sin.
15 Guilty or innocent,
I am condemned and ashamed
because of my troubles.
16 No matter how hard I try,
you keep hunting me down
like a powerful lion.[a]
17 You never stop accusing me;
you become furious and attack
over and over again.
18 Why did you let me be born?
I would rather have died
before birth
19 and been carried to the grave
without ever breathing.
20 I have only a few days left.
Why don't you leave me alone?[b]
Let me find some relief,
* 21 before I travel to the land
22 of darkness and despair,
the place of no return.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.