Job 10
New American Standard Bible
Job Despairs of God’s Dealings
10 “[a](A)I am disgusted with my own life;
I will express (B)my complaint freely;
I will speak in the bitterness of my soul.
2 I will say to God, ‘(C)Do not condemn me;
Let me know why You contend with me.
3 Is it [b]right for You indeed to (D)oppress,
To reject (E)the work of Your hands,
And [c]to look favorably on (F)the plan of the wicked?
4 Do You have eyes of flesh?
Or do You (G)see as mankind sees?
5 Are Your days like the days of a mortal,
Or (H)Your years like a man’s year,
6 That (I)You should search for my guilt
And carefully seek my sin?
7 According to Your knowledge (J)I am indeed not guilty,
Yet there is (K)no one to save me from Your hand.
8 ‘(L)Your hands fashioned and made me [d]altogether,
(M)Yet would You destroy me?
9 Remember that You have made me as (N)clay;
Yet would You (O)turn me into dust again?
10 Did You not pour me out like milk,
And curdle me like cheese,
11 Clothe me with skin and flesh,
And intertwine me with bones and tendons?
12 You have (P)granted me life and [e]goodness;
And Your care has guarded my spirit.
13 Yet You have concealed (Q)these things in Your heart;
I know that this is within You:
14 If I have sinned, You will (R)take note of me,
And (S)will not acquit me of my guilt.
15 If (T)I am wicked, woe to me!
But if (U)I am righteous, I dare not lift up my head.
I am full of shame, and [f]conscious of my misery.
16 And should my head be high, (V)You would hunt me like a lion;
And You would show Your (W)power against me again.
17 You renew (X)Your witnesses against me
And increase Your anger toward me;
[g](Y)Hardship after hardship is with me.
18 ‘(Z)Why then did You bring me out of the womb?
If only I had died and no eye had seen me!
19 I should have been as though I had not been,
Brought from womb to tomb.’
20 Would He not leave (AA)my few days alone?
[h](AB)Withdraw from me so that I may have a little cheerfulness
21 Before I go—(AC)and I shall not return—
(AD)To the land of darkness and (AE)deep shadow,
22 The land of utter gloom like darkness itself,
Of deep shadow without order,
And it shines like darkness.”
Job 10
Nueva Traducción Viviente
Job expresa su petición a Dios
10 »Estoy harto de mi vida.
Dejen que desahogue mis quejas abiertamente;
mi alma llena de amargura debe quejarse.
2 Le diré a Dios: “No me condenes de plano,
dime qué cargos tienes en mi contra.
3 ¿Qué ganas con oprimirme?
¿Por qué me rechazas, siendo yo obra de tus manos,
mientras miras con favor los planes de los malvados?
4 ¿Son tus ojos como los de un ser humano?
¿Ves las cosas de la misma manera que la gente?
5 ¿Dura tu vida lo mismo que la nuestra?
¿Es tu vida tan corta
6 que tienes que apurarte a descubrir mi culpa
y a buscar mi pecado?
7 Aunque sabes que no soy culpable,
no hay quien me rescate de tus manos.
8 »”Tú me formaste con tus manos; tú me hiciste,
sin embargo, ahora me destruyes por completo.
9 Recuerda que me hiciste del polvo;
¿me harás volver tan pronto al polvo?
10 Tú guiaste mi concepción
y me formaste en el vientre.[a]
11 Me vestiste con piel y carne
y tejiste mis huesos junto con mis tendones.
12 Me diste vida y me mostraste tu amor inagotable,
y con tu cuidado preservaste mi vida.
13 »”Sin embargo, tu verdadero motivo
—tu verdadera intención—
14 era vigilarme y, si cometía pecado,
no perdonar mi culpa.
15 Si soy culpable, mala suerte para mí;
aun si soy inocente, no puedo mantener mi cabeza en alto
porque estoy lleno de vergüenza y sufrimiento.
16 Y si mantengo mi cabeza en alto, tú me persigues como un león
y despliegas contra mí tu imponente poder.
17 Una y otra vez testificas en mi contra;
derramas sobre mí tu creciente enojo
y desplazas tropas de relevo contra mí.
18 »”¿Por qué entonces me sacaste del vientre de mi madre?
¿Por qué no me dejaste morir al nacer?
19 Sería como si nunca hubiera existido;
habría ido directamente del vientre a la tumba.
20 Me quedan pocos días, así que déjame en paz
para que tenga un momento de consuelo
21 antes de irme—para nunca más volver—
a la tierra de oscuridad y penumbra absoluta.
22 Es una tierra tan oscura como la medianoche,
una tierra de penumbra y confusión
donde aun la luz es tan oscura como la medianoche”».
Footnotes
- 10:10 En hebreo Tú me derramaste como a leche / y me cuajaste como a queso.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
