Add parallel Print Page Options

18 ‘Why did you bring me out of the womb?(A)
I should have died and never been seen.
19 I wish[a] I had never existed
but had been carried from the womb to the grave.(B)
20 Are my days not few? Stop it![b]
Leave me alone, so that I can smile a little

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:19 Lit As if
  2. 10:20 Alt Hb tradition reads Will he not leave my few days alone?

18 “Why then did you bring me out of the womb?(A)
    I wish I had died before any eye saw me.(B)
19 If only I had never come into being,
    or had been carried straight from the womb to the grave!(C)
20 Are not my few days(D) almost over?(E)
    Turn away from me(F) so I can have a moment’s joy(G)

Read full chapter

18 ‘Why(A) then have You brought me out of the womb?
Oh, that I had perished and no eye had seen me!
19 I would have been as though I had not been.
I would have been carried from the womb to the grave.
20 (B)Are not my days few?
Cease! (C)Leave me alone, that I may take a little comfort,

Read full chapter