Add parallel Print Page Options

Y el Señor dijo a Satanás: «¿Te has fijado[a] en Mi siervo Job(A)? Porque no hay ninguno como él sobre la tierra; es un hombre intachable[b] y recto, temeroso de[c] Dios y apartado del mal(B)». Satanás respondió(C) al Señor[d]: «¿Acaso teme Job a Dios de balde? 10 ¿No has hecho Tú una valla alrededor de él, de su casa y de todo lo que tiene, por todos lados(D)? Has bendecido el trabajo de sus manos(E) y sus posesiones han aumentado en la tierra(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:8 Lit. ¿Has puesto tu corazón.
  2. 1:8 O íntegro.
  3. 1:8 O que reverencia a.
  4. 1:9 Lit. al Señor, y dijo.

Then the Lord said to Satan, “Have you considered my servant Job?(A) There is no one on earth like him; he is blameless and upright, a man who fears God(B) and shuns evil.”(C)

“Does Job fear God for nothing?”(D) Satan replied. 10 “Have you not put a hedge(E) around him and his household and everything he has?(F) You have blessed the work of his hands, so that his flocks and herds are spread throughout the land.(G)

Read full chapter