Job 1:12-14
Louis Segond
12 L'Éternel dit à Satan: Voici, tout ce qui lui appartient, je te le livre; seulement, ne porte pas la main sur lui. Et Satan se retira de devant la face de l'Éternel.
13 Un jour que les fils et les filles de Job mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère aîné,
14 il arriva auprès de Job un messager qui dit: Les boeufs labouraient et les ânesses paissaient à côté d'eux;
Read full chapter
Job 1:12-14
New International Version
12 The Lord said to Satan, “Very well, then, everything he has(A) is in your power, but on the man himself do not lay a finger.”(B)
Then Satan went out from the presence of the Lord.
13 One day when Job’s sons and daughters(C) were feasting(D) and drinking wine at the oldest brother’s house, 14 a messenger came to Job and said, “The oxen were plowing and the donkeys were grazing(E) nearby,
Job 1:12-14
New King James Version
12 And the Lord said to Satan, “Behold, all that he has is in your [a]power; only do not lay a hand on his person.”
So Satan went out from the presence of the Lord.
Job Loses His Property and Children
13 Now there was a day (A)when his sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house; 14 and a messenger came to Job and said, “The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them,
Read full chapterFootnotes
- Job 1:12 Lit. hand
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

