Job 9:21-24
World English Bible
21 I am blameless.
I don’t respect myself.
I despise my life.
22 “It is all the same.
Therefore I say he destroys the blameless and the wicked.
23 If the scourge kills suddenly,
he will mock at the trial of the innocent.
24 The earth is given into the hand of the wicked.
He covers the faces of its judges.
If not he, then who is it?
Job 9:21-24
New Revised Standard Version Updated Edition
21 I am blameless; I do not know myself;
I loathe my life.(A)
22 It is all one; therefore I say,
‘He destroys both the blameless and the wicked.’(B)
23 When disaster brings sudden death,
he mocks at the calamity[a] of the innocent.(C)
24 The earth is given into the hand of the wicked;
he covers the eyes of its judges—
if it is not he, who then is it?(D)
Footnotes
- 9.23 Meaning of Heb uncertain
Job 9:21-24
New International Version
21 “Although I am blameless,(A)
I have no concern for myself;(B)
I despise my own life.(C)
22 It is all the same; that is why I say,
‘He destroys both the blameless and the wicked.’(D)
23 When a scourge(E) brings sudden death,
he mocks the despair of the innocent.(F)
24 When a land falls into the hands of the wicked,(G)
he blindfolds its judges.(H)
If it is not he, then who is it?(I)
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.