Add parallel Print Page Options

21 I am blameless; I do not know myself;
    I loathe my life.(A)
22 It is all one; therefore I say,
    ‘He destroys both the blameless and the wicked.’(B)
23 When disaster brings sudden death,
    he mocks at the calamity[a] of the innocent.(C)
24 The earth is given into the hand of the wicked;
    he covers the eyes of its judges—
    if it is not he, who then is it?(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 9.23 Meaning of Heb uncertain

21 I’m blameless, yet don’t know myself;
    I reject my life.
22 It’s all the same;
    therefore, I say God destroys the blameless and the sinners.
23 If calamity suddenly kills,
    he mocks at the slaying[a] of innocents.
24 The earth is handed over to the wicked;
    he covers the faces of its judges.
    If not God, then who does?

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 9:23 Heb uncertain

21 “Although I am blameless,(A)
    I have no concern for myself;(B)
    I despise my own life.(C)
22 It is all the same; that is why I say,
    ‘He destroys both the blameless and the wicked.’(D)
23 When a scourge(E) brings sudden death,
    he mocks the despair of the innocent.(F)
24 When a land falls into the hands of the wicked,(G)
    he blindfolds its judges.(H)
    If it is not he, then who is it?(I)

Read full chapter