Job 6:14-23
New Living Translation
14 “One should be kind to a fainting friend,
but you accuse me without any fear of the Almighty.[a]
15 My brothers, you have proved as unreliable as a seasonal brook
that overflows its banks in the spring
16 when it is swollen with ice and melting snow.
17 But when the hot weather arrives, the water disappears.
The brook vanishes in the heat.
18 The caravans turn aside to be refreshed,
but there is nothing to drink, so they die.
19 The caravans from Tema search for this water;
the travelers from Sheba hope to find it.
20 They count on it but are disappointed.
When they arrive, their hopes are dashed.
21 You, too, have given no help.
You have seen my calamity, and you are afraid.
22 But why? Have I ever asked you for a gift?
Have I begged for anything of yours for myself?
23 Have I asked you to rescue me from my enemies,
or to save me from ruthless people?
Footnotes
- 6:14 Or friend, / or he might lose his fear of the Almighty.
Job 6:14-23
International Standard Version
Job Accuses His Friends of Treachery
14 The friend shows gracious love for his friend,
even if he has forsaken the fear of the Almighty.
15 But my brothers have acted treacherously like a cascading river,
like torrential rivers that overflow.
16 Filled with waters made cold[a] by ice,
they are where the snow goes to hide.
17 But then the snow melts, and they disappear;
when warmed, they evaporate from their stream beds.[b]
18 Travelers divert[c] in their route;
they go into a wasteland and die.
19 Travelers from Tema search intently;
caravans from Sheba hope to find them.
20 For all their expectations, they are doomed to disappointment;
even though they have come and searched this far.
21 “And now you’re all just like them, aren’t you?[d]
You see my terror and are terrified.
22 When did I ever ask you for anything,
say ‘Offer a bribe for me from your wealth?’
23 or say ‘Deliver me from my enemy’s control,’[e]
or ‘Redeem me from the domination[f] of ruthless people’?”
Job 6:14-23
New International Version
14 “Anyone who withholds kindness from a friend(A)
forsakes the fear of the Almighty.(B)
15 But my brothers are as undependable as intermittent streams,(C)
as the streams that overflow
16 when darkened by thawing ice
and swollen with melting snow,(D)
17 but that stop flowing in the dry season,
and in the heat(E) vanish from their channels.
18 Caravans turn aside from their routes;
they go off into the wasteland and perish.
19 The caravans of Tema(F) look for water,
the traveling merchants of Sheba(G) look in hope.
20 They are distressed, because they had been confident;
they arrive there, only to be disappointed.(H)
21 Now you too have proved to be of no help;
you see something dreadful and are afraid.(I)
22 Have I ever said, ‘Give something on my behalf,
pay a ransom(J) for me from your wealth,(K)
23 deliver me from the hand of the enemy,
rescue me from the clutches of the ruthless’?(L)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.