Add parallel Print Page Options

14 “Loyal love[a] should come for the afflicted from his friend,
even if[b] he forsakes the fear of Shaddai.
15 My companions are treacherous like a torrent-bed;
like a streambed of wadis[c] they flow away,
16 which are growing dark because of ice upon them,
it will pile up snow.
17 In time they dry up, they disappear;
when it is hot, they vanish from their place.
18 The paths of their way wind around;
they go up into the wasteland, and they perish.
19 The caravans of Tema looked;
the traveling merchants of Sheba hope for them.
20 They are disappointed, because they trusted;
they came here[d] and they are confounded.
21 “For now you[e] have become such;[f]
you see terrors, and you fear.
22 Is it because I have said, ‘Give to me,’
or,[g] ‘Offer a bribe for me from your wealth’?
23 or,[h] ‘Save me from the foe’s hand,’
or,[i] ‘Ransom me from the tyrants’ hand’?

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 6:14 Or “Kindness”
  2. Job 6:14 Hebrew “and”
  3. Job 6:15 A seasonal stream that is often dry
  4. Job 6:20 Literally “up to it”
  5. Job 6:21 Plural throughout the rest of this chapter
  6. Job 6:21 Literally “to it,” or “for it”
  7. Job 6:22 Hebrew “and”
  8. Job 6:23 Hebrew “and”
  9. Job 6:23 Hebrew “And”