20 They are smashed to pieces from dawn to dusk;
they perish forever while no one notices.(A)

Read full chapter

20 Between dawn and dusk they are broken to pieces;
    unnoticed, they perish forever.(A)

Read full chapter

20 They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.

Read full chapter

You end their lives;[a] they sleep.(A)
They are like grass that grows in the morning—
in the morning it sprouts and grows;
by evening it withers and dries up.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 90:5 Or You overwhelm them; Hb obscure

Yet you sweep people away(A) in the sleep of death—
    they are like the new grass of the morning:
In the morning it springs up new,
    but by evening it is dry and withered.(B)

Read full chapter

Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.

In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

Read full chapter

14 You don’t even know what tomorrow will bring—what your life will be! For you are like smoke that appears for a little while, then vanishes.(A)

Read full chapter

14 Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.(A)

Read full chapter

14 Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.

Read full chapter