Add parallel Print Page Options

¿O quién encerró con puertas el mar(A),
cuando, irrumpiendo, se salió de su seno;
cuando hice de una nube su vestidura,
y de espesa oscuridad sus pañales;
10 cuando sobre él establecí límites[a],
puse puertas(B) y cerrojos,
11 y dije: «Hasta aquí llegarás, pero no más allá;
aquí se detendrá el orgullo de tus olas»?

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 38:10 Lit., rompí en él mi decreto

¿Quién encerró con puertas el mar,

Cuando se derramaba saliéndose de su seno,

Cuando puse yo nubes por vestidura suya,

Y por su faja oscuridad,

10 Y establecí sobre él mi decreto,

Le puse puertas y cerrojo,

11 Y dije: Hasta aquí llegarás, y no pasarás adelante,

Y ahí parará el orgullo de tus olas?(A)

Read full chapter

»¿Quién encerró el mar tras sus compuertas
    cuando este brotó del vientre de la tierra?
¿O cuando lo arropé con las nubes
    y lo envolví en densas tinieblas?
10 ¿O cuando establecí sus límites
    y en sus compuertas coloqué cerrojos?
11 ¿O cuando le dije: “Solo hasta aquí puedes llegar;
    de aquí no pasarán tus orgullosas olas”?

Read full chapter

Pusiste un límite que no pueden cruzar(A),
para que no vuelvan a cubrir la tierra.

Read full chapter

Les pusiste término, el cual no traspasarán,

Ni volverán a cubrir la tierra.

Read full chapter

Pusiste una frontera que ellas no pueden cruzar,
    para que no vuelvan a cubrir la tierra.

Read full chapter

29 cuando al mar puso sus límites
para que las aguas no transgredieran su mandato[a](A),
cuando señaló los cimientos de la tierra(B),

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbios 8:29 Lit., boca

29 Cuando ponía al mar su estatuto,

Para que las aguas no traspasasen su mandamiento;

Cuando establecía los fundamentos de la tierra,

Read full chapter

29 cuando señaló los límites del mar,
    para que las aguas no desobedecieran su orden;
cuando estableció los cimientos de la tierra,

Read full chapter