Job 35
Nueva Traducción Viviente
Eliú le recuerda a Job la justicia de Dios
35 Entonces Eliú dijo:
2 «¿Te parece correcto que afirmes:
“Soy justo delante de Dios”?
3 También te preguntas: “¿Y yo qué gano?
¿De qué sirve vivir una vida recta?”.
4 »Yo te contestaré
y a todos tus amigos también.
5 Levanta tus ojos a los cielos
y mira las nubes en lo alto.
6 Si pecas, ¿en qué afecta eso a Dios?
Incluso si pecas una y otra vez,
¿qué efecto tendrá sobre él?
7 Si eres bueno, ¿es algún gran regalo para él?
¿Qué podrías darle tú?
8 No, tus pecados afectan únicamente a personas como tú,
y tus buenas acciones afectan solo a seres humanos.
9 »La gente clama al ser oprimida;
gime bajo el peso de los poderosos.
10 Sin embargo, no preguntan: “¿Dónde está Dios, mi Creador,
el que da canciones en la noche?
11 ¿Dónde está el que nos hace más inteligentes que los animales
y más sabios que las aves de los cielos?”.
12 Cuando claman, Dios no les responde
a causa de la soberbia de ellos,
13 pero es un error decir que Dios no escucha,
que al Todopoderoso no le importa.
14 Tú dices que no puedes verlo;
sin embargo, si esperas, te hará justicia.[a]
15 Dices que Dios no responde con enojo a los pecadores
y que no le importa mucho la perversidad.[b]
16 Pero Job, hablas tonterías;
has hablado como un necio».
Footnotes
- 35:13-14 Estos versículos también se pueden traducir de la siguiente manera: 13 Desde luego, Dios no escucha su clamor vacío; / al Todopoderoso no le importa. / 14 ¡Cuánto menos escuchará cuando dices que no lo ves, / y que tu caso está delante de él y estás esperando justicia!
- 35:15 Así aparece en la versión griega y en la latina; el significado de este término hebreo es incierto.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.