31 “For has anyone said to God,
    ‘I have borne punishment; I will not offend any more;
32 (A)teach me what I do not see;
    if I have done iniquity, I will do it no more’?
33 Will he then make repayment to suit you,
    because you reject it?
For you must choose, and not I;
    therefore (B)declare what you know.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 34:33 The meaning of the Hebrew in verses 29–33 is uncertain

31 “Why don’t people say to God, ‘I have sinned,
    but I will sin no more’?
32 Or ‘I don’t know what evil I have done—tell me.
    If I have done wrong, I will stop at once’?

33 “Must God tailor his justice to your demands?
    But you have rejected him!
The choice is yours, not mine.
    Go ahead, share your wisdom with us.

Read full chapter

31 “Suppose someone says to God,
    ‘I am guilty(A) but will offend no more.
32 Teach me what I cannot see;(B)
    if I have done wrong, I will not do so again.’(C)
33 Should God then reward you on your terms,
    when you refuse to repent?(D)
You must decide, not I;
    so tell me what you know.

Read full chapter