30 But now they mock(A) me,
men younger than I am,
whose fathers I would have refused to put
with my sheep dogs.
What use to me was the strength of their hands?
Their vigor had left them.
Emaciated from poverty and hunger,
they gnawed the dry land,
the desolate wasteland by night.
They plucked mallow[a](B) among the shrubs,
and the roots of the broom tree were their food.
They were banished from human society;
people shouted at them as if they were thieves.
They are living on the slopes of the wadis,
among the rocks and in holes in the ground.
They bray among the shrubs;
they huddle beneath the thistles.
Foolish(C) men, without even a name.
They were forced to leave the land.

Now I am mocked by their songs;(D)
I have become an object of scorn to them.
10 They despise me and keep their distance from me;(E)
they do not hesitate to spit(F) in my face.
11 Because God has loosened my[b] bowstring and oppressed me,
they have cast off restraint in my presence.(G)
12 The rabble[c] rise up at my right;
they trap[d] my feet
and construct their siege ramp[e] against me.(H)
13 They tear up my path;
they contribute to my destruction,(I)
without anyone to help them.
14 They advance as through a gaping breach;
they keep rolling in through the ruins.(J)
15 Terrors(K) are turned loose against me;
they chase my dignity away like the wind,
and my prosperity has passed by like a cloud.

16 Now my life is poured out before me,
and days of suffering(L) have seized me.
17 Night pierces my bones,
but my gnawing pains never rest.(M)
18 My clothing is distorted with great force;
he chokes me by the neck of my garment.[f]
19 He throws me into the mud,
and I have become like dust and ashes.(N)

20 I cry out to you for help, but you do not answer me;(O)
when I stand up, you merely look at me.
21 You have turned against me with cruelty;
you harass(P) me with your strong hand.
22 You lift me up on the wind and make me ride it;
you scatter me in the storm.(Q)
23 Yes, I know that you will lead me to death—
the place(R) appointed for all who live.

24 Yet no one would stretch out his hand
against a ruined person[g]
when he cries out to him for help
because of his distress.(S)
25 Have I not wept for those who have fallen on hard times?
Has my soul not grieved for the needy?(T)
26 But when I hoped for good, evil came;
when I looked for light, darkness(U) came.
27 I am churning within[h] and cannot rest;
days of suffering confront me.
28 I walk about blackened, but not by the sun.[i]
I stood in the assembly and cried out for help.
29 I have become a brother to jackals
and a companion of ostriches.
30 My skin blackens and flakes off,[j]
and my bones burn with fever.(V)
31 My lyre is used for mourning
and my flute for the sound of weeping.(W)

Footnotes

  1. 30:4 Or saltwort
  2. 30:11 Alt Hb tradition, LXX, Vg read his
  3. 30:12 Hb obscure
  4. 30:12 Lit stretch out
  5. 30:12 Lit and raise up their destructive paths
  6. 30:18 Hb obscure
  7. 30:24 Lit a heap of ruins
  8. 30:27 Lit My bowels boil
  9. 30:28 Or walk in sunless gloom
  10. 30:30 Lit blackens away from me

Job Speaks of His Anguish

30 “But now I am mocked by people younger than I,
    by young men whose fathers are not worthy to run with my sheepdogs.
A lot of good they are to me—
    those worn-out wretches!
They are gaunt from poverty and hunger.
    They claw the dry ground in desolate wastelands.
They pluck wild greens from among the bushes
    and eat from the roots of broom trees.
They are driven from human society,
    and people shout at them as if they were thieves.
So now they live in frightening ravines,
    in caves and among the rocks.
They sound like animals howling among the bushes,
    huddled together beneath the nettles.
They are nameless fools,
    outcasts from society.

“And now they mock me with vulgar songs!
    They taunt me!
10 They despise me and won’t come near me,
    except to spit in my face.
11 For God has cut my bowstring.
    He has humbled me,
    so they have thrown off all restraint.
12 These outcasts oppose me to my face.
    They send me sprawling
    and lay traps in my path.
13 They block my road
    and do everything they can to destroy me.
They know I have no one to help me.
14     They come at me from all directions.
They jump on me when I am down.
15     I live in terror now.
My honor has blown away in the wind,
    and my prosperity has vanished like a cloud.

16 “And now my life seeps away.
    Depression haunts my days.
17 At night my bones are filled with pain,
    which gnaws at me relentlessly.
18 With a strong hand, God grabs my shirt.[a]
    He grips me by the collar of my coat.
19 He has thrown me into the mud.
    I’m nothing more than dust and ashes.

20 “I cry to you, O God, but you don’t answer.
    I stand before you, but you don’t even look.
21 You have become cruel toward me.
    You use your power to persecute me.
22 You throw me into the whirlwind
    and destroy me in the storm.
23 And I know you are sending me to my death—
    the destination of all who live.

24 “Surely no one would turn against the needy
    when they cry for help in their trouble.
25 Did I not weep for those in trouble?
    Was I not deeply grieved for the needy?
26 So I looked for good, but evil came instead.
    I waited for the light, but darkness fell.
27 My heart is troubled and restless.
    Days of suffering torment me.
28 I walk in gloom, without sunlight.
    I stand in the public square and cry for help.
29 Instead, I am considered a brother to jackals
    and a companion to owls.
30 My skin has turned dark,
    and my bones burn with fever.
31 My harp plays sad music,
    and my flute accompanies those who weep.

Footnotes

  1. 30:18 As in Greek version; Hebrew reads hand, my garment is disfigured.