Job 3:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Porque no cerró las puertas[a] del vientre de mi madre,
Ni escondió la aflicción de mis ojos.
Footnotes
- Job 3:10 O la abertura.
Job 3:10
Reina-Valera 1960
10 Por cuanto no cerró las puertas del vientre donde yo estaba,
Ni escondió de mis ojos la miseria.
Job 3:11
Nueva Biblia de las Américas
Footnotes
- Job 3:11 Lit. desde la matriz.
Job 3:11
Reina-Valera 1960
11 ¿Por qué no morí yo en la matriz,
O expiré al salir del vientre?
Job 3:16
Nueva Biblia de las Américas
16 O como aborto desechado[a], yo no existiría,
Como los niños que nunca vieron la luz.
Footnotes
- Job 3:16 Lit. oculto.
Job 3:16
Reina-Valera 1960
16 ¿Por qué no fui escondido como abortivo,
Como los pequeñitos que nunca vieron la luz?
Job 10:18
Nueva Biblia de las Américas
18 ”¿(A)Por qué, pues, me sacaste de la matriz?
¡Ojalá que hubiera muerto y nadie[a] me hubiera visto!
Footnotes
- Job 10:18 Lit. ningún ojo.
Job 10:18
Reina-Valera 1960
18 ¿Por qué me sacaste de la matriz?
Hubiera yo expirado, y ningún ojo me habría visto.
Job 10:19
Nueva Biblia de las Américas
19 Sería como si no hubiera existido,
Llevado del vientre a la sepultura”.
Job 10:19
Reina-Valera 1960
19 Fuera como si nunca hubiera existido,
Llevado del vientre a la sepultura.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible