Add parallel Print Page Options

22 Después de mis palabras no hablaban de nuevo(A),
y sobre ellos caía gota a gota mi discurso(B).

Read full chapter

22 Tras mi palabra no replicaban,

Y mi razón destilaba sobre ellos.

Read full chapter

46 Hijo de hombre, pon tu rostro hacia Teman[a] y habla[b] contra el sur(A), profetiza contra el bosque[c](B) del Neguev[d](C),

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezequiel 20:46 O, el sur
  2. Ezequiel 20:46 Lit., destila
  3. Ezequiel 20:46 Lit., bosque del campo
  4. Ezequiel 20:46 I.e., región del sur

46 Hijo de hombre, pon tu rostro hacia el sur, derrama tu palabra hacia la parte austral, profetiza contra el bosque del Neguev.

Read full chapter

Hijo de hombre, pon tu rostro hacia los hijos de Amón, y profetiza contra ellos(A),

Read full chapter

Hijo de hombre, pon tu rostro hacia los hijos de Amón,(A) y profetiza contra ellos.

Read full chapter

Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: «Así dice el Señor Dios[a]:

“Aun cuando tu corazón se ha enaltecido
y has dicho: ‘Un dios soy[b],
sentado estoy en el trono de los dioses[c],
en el corazón de los mares’,
no eres más que un hombre y no Dios(A),
aunque hayas igualado[d] tu corazón al corazón de Dios.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezequiel 28:2 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
  2. Ezequiel 28:2 O, Dios soy
  3. Ezequiel 28:2 O, de Dios
  4. Ezequiel 28:2 Lit., puesto

Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: Así ha dicho Jehová el Señor: Por cuanto se enalteció tu corazón, y dijiste: Yo soy un dios, en el trono de Dios estoy sentado en medio de los mares (siendo tú hombre y no Dios), y has puesto tu corazón como corazón de Dios;

Read full chapter