Add parallel Print Page Options

13 There are people who rebel against the light.
They do not acknowledge its ways or dwell in its paths.
14 At the end of the daylight[a] a murderer arises,
and he kills the poor and needy.
At night he acts as a thief.
15 The eye of an adulterer keeps watch for twilight.
He says, “No eye can get a good look at me.”
He wears a mask over his face.
16 In the dark of night he digs into houses.
By day such people hide inside.
They keep away from the light.
17 For all of them, morning is their darkness.[b]
They are familiar with the sudden terror of darkness.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 24:14 The Hebrew reads at the light. The parallelisms in the following verses suggest that this refers to dusk rather than to dawn.
  2. Job 24:17 This is the same Hebrew word often translated shadow of death. Here it seems to be the similar word that means darkness.

13 “There are those who rebel against the light,(A)
    who do not know its ways
    or stay in its paths.(B)
14 When daylight is gone, the murderer rises up,
    kills(C) the poor and needy,(D)
    and in the night steals forth like a thief.(E)
15 The eye of the adulterer(F) watches for dusk;(G)
    he thinks, ‘No eye will see me,’(H)
    and he keeps his face concealed.
16 In the dark, thieves break into houses,(I)
    but by day they shut themselves in;
    they want nothing to do with the light.(J)
17 For all of them, midnight is their morning;
    they make friends with the terrors(K) of darkness.(L)

Read full chapter