Add parallel Print Page Options

14 “Man, who is born of a woman,
    is of few days, and full of trouble.
He grows up like a flower, and is cut down.
    He also flees like a shadow, and doesn’t continue.
Do you open your eyes on such a one,
    and bring me into judgment with you?
Who can bring a clean thing out of an unclean?
    Not one.
    Seeing his days are determined,
    the number of his months is with you,
    and you have appointed his bounds that he can’t pass;
Look away from him, that he may rest,
    until he accomplishes, as a hireling, his day.

“For there is hope for a tree if it is cut down,
    that it will sprout again,
    that the tender branch of it will not cease.
Though its root grows old in the earth,
    and its stock dies in the ground,
yet through the scent of water it will bud,
    and sprout boughs like a plant.
10 But man dies, and is laid low.
    Yes, man gives up the spirit, and where is he?
11 As the waters fail from the sea,
    and the river wastes and dries up,
12 so man lies down and doesn’t rise.
    Until the heavens are no more, they will not awake,
    nor be roused out of their sleep.

13 “Oh that you would hide me in Sheol,[a]
    that you would keep me secret until your wrath is past,
    that you would appoint me a set time and remember me!
14 If a man dies, will he live again?
    I would wait all the days of my warfare,
    until my release should come.
15 You would call, and I would answer you.
    You would have a desire for the work of your hands.
16 But now you count my steps.
    Don’t you watch over my sin?
17 My disobedience is sealed up in a bag.
    You fasten up my iniquity.

18 “But the mountain falling comes to nothing.
    The rock is removed out of its place;
19 The waters wear the stones.
    The torrents of it wash away the dust of the earth.
    So you destroy the hope of man.
20 You forever prevail against him, and he departs.
    You change his face, and send him away.
21 His sons come to honor, and he doesn’t know it.
    They are brought low, but he doesn’t perceive it of them.
22 But his flesh on him has pain,
    and his soul within him mourns.”

Footnotes

  1. 14:13 Sheol is the place of the dead.

Job Continues to Argue His Case with God

14 “A human being born of a woman
is short of days and full of troubles.[a]
Like a flower he comes up, and he withers away;
and he flees like a[b] shadow, but[c] he does not last.
Even on such a one you fix your eyes,
and you bring me into judgment with you.
“Who can bring a clean thing from an unclean thing?
No one![d]
If his days are determined, the number of his months is with you;
you have appointed his boundaries, and he cannot cross them.
Look away from him, and let him desist
until he enjoys his days like a laborer.
“Indeed, there is hope for a tree:
if it is cut down, then[e] it will sprout again,
and its new shoots will not cease;
though its root grows old in the earth,
and its stump dies in the dust,
at[f] the scent of water it will bud,
and it will put forth branches like a young plant.
10 “But[g] a man dies, and he dwindles away;
thus[h] a human being passes away, and where is he?[i]
11 As water disappears from a lake,
and a river withers away and dries up,[j]
12 so[k] a man lies down, and he does not arise.
Until the heavens are no more,[l] they will not awaken,
and they will not be roused out of their sleep.
13 O that[m] you would conceal me in Sheol,
that you would hide me until your wrath is past,[n]
that you would appoint a set time for me and remember me.
14 If a man dies, will he live again?
All the days of my compulsory service I will wait,
until the coming of my relief.
15 You would call, and I myself[o] would answer you;
you would long for the work of your hand.
16 For then[p] you would count my steps,
but you would not keep watch over my sin.
17 My transgression would be sealed in a bag,
and you would cover over my guilt.
18 “But[q] a mountain falls; it crumbles away,
and a rock moves away from its place.
19 Water wears away stones;
its torrents wash away the soil of the earth;
so[r] you destroy the hope of human beings.
20 You overpower him forever, and he passes away;
you change his countenance,[s] then[t] you send him away.
21 His children may come to honor, but[u] he does not know it;
or[v] they may become lowly, but[w] he does not realize it.[x]
22 He feels only the pain of his own body,[y]
and his inner self[z] mourns for him.”[aa]

Footnotes

  1. Job 14:1 Literally “trouble”
  2. Job 14:2 Or “the”
  3. Job 14:2 Hebrew “and”
  4. Job 14:4 Or “Not one”
  5. Job 14:7 Hebrew “and”
  6. Job 14:9 Hebrew “from”
  7. Job 14:10 Hebrew “And”
  8. Job 14:10 Hebrew “And”
  9. Job 14:10 Or “where is he then?”
  10. Job 14:11 Or “it dries up”
  11. Job 14:12 Literally “and”
  12. Job 14:12 Literally “Until not heavens”
  13. Job 14:13 Literally “Who shall give”
  14. Job 14:13 Literally “until the return of your nose”
  15. Job 14:15 Emphatic personal pronoun
  16. Job 14:16 Hebrew “now”
  17. Job 14:18 Or “And but”
  18. Job 14:19 Hebrew “and”
  19. Job 14:20 Literally “his faces”
  20. Job 14:20 Hebrew “and”
  21. Job 14:21 Hebrew “and”
  22. Job 14:21 Hebrew “and”
  23. Job 14:21 Hebrew “and”
  24. Job 14:21 Or “them”
  25. Job 14:22 Hebrew “his body on him”
  26. Job 14:22 Or “soul”
  27. Job 14:22 Or “for himself”