Job Speaks of the Finality of Death

14 (A)Man, who is born of woman,
Is [a]short-lived and (B)full of turmoil.
(C)Like a flower he comes out and withers.
He also flees like (D)a shadow and does not remain.
You also (E)open Your eyes on him
And (F)bring [b]him into judgment with Yourself.
(G)Who can make the clean out of the unclean?
No one!
Since his days are determined,
The (H)number of his months is with You;
And You have [c]set his limits so that he cannot pass.
(I)Look away from him so that he may [d]rest,
Until he [e]fulfills his day like a hired worker.

“For there is hope for a tree,
When it is cut down, that it will sprout again,
And its shoots will not [f]fail.
Though its roots grow old in the ground,
And its stump dies in the dry soil,
At the scent of water it will flourish
And produce sprigs like a plant.
10 But (J)a man dies and lies prostrate.
A person (K)passes away, and where is he?
11 As (L)water [g]evaporates from the sea,
And a river becomes parched and dried up,
12 So (M)a man lies down and does not rise.
Until the heavens no longer exist,
[h]He will not awake nor be woken from [i]his sleep.

13 “Oh that You would hide me in [j]Sheol,
That You would conceal me (N)until Your wrath returns to You,
That You would set a limit for me and remember me!
14 If a man dies, will he live again?
All the days of my struggle I will wait
Until my relief comes.
15 You will call, and I will answer You;
You will long for (O)the work of Your hands.
16 For now You (P)number my steps,
You do not (Q)observe my sin.
17 My wrongdoing is (R)sealed up in a bag,
And You cover over my [k]guilt.

18 “But the falling mountain [l]crumbles away,
And the rock moves from its place;
19 Water wears away stones,
Its torrents wash away the dust of the earth;
So You (S)destroy a man’s hope.
20 You forever overpower him and he (T)departs;
You change his appearance and send him away.
21 His sons achieve honor, but (U)he does not know it;
Or they become insignificant, and he does not perceive it.
22 However, his [m]body pains him,
And his soul mourns for himself.”

Footnotes

  1. Job 14:1 Lit short of days
  2. Job 14:3 As in some ancient versions; MT me
  3. Job 14:5 Lit made
  4. Job 14:6 Lit cease
  5. Job 14:6 Lit makes acceptable
  6. Job 14:7 Or cease
  7. Job 14:11 Lit disappears
  8. Job 14:12 Lit They
  9. Job 14:12 Lit their
  10. Job 14:13 I.e., the netherworld
  11. Job 14:17 Or unjust deed
  12. Job 14:18 Lit withers
  13. Job 14:22 Lit flesh

Job Continues to Argue His Case with God

14 “A human being born of a woman
is short of days and full of troubles.[a]
Like a flower he comes up, and he withers away;
and he flees like a[b] shadow, but[c] he does not last.
Even on such a one you fix your eyes,
and you bring me into judgment with you.
“Who can bring a clean thing from an unclean thing?
No one![d]
If his days are determined, the number of his months is with you;
you have appointed his boundaries, and he cannot cross them.
Look away from him, and let him desist
until he enjoys his days like a laborer.
“Indeed, there is hope for a tree:
if it is cut down, then[e] it will sprout again,
and its new shoots will not cease;
though its root grows old in the earth,
and its stump dies in the dust,
at[f] the scent of water it will bud,
and it will put forth branches like a young plant.
10 “But[g] a man dies, and he dwindles away;
thus[h] a human being passes away, and where is he?[i]
11 As water disappears from a lake,
and a river withers away and dries up,[j]
12 so[k] a man lies down, and he does not arise.
Until the heavens are no more,[l] they will not awaken,
and they will not be roused out of their sleep.
13 O that[m] you would conceal me in Sheol,
that you would hide me until your wrath is past,[n]
that you would appoint a set time for me and remember me.
14 If a man dies, will he live again?
All the days of my compulsory service I will wait,
until the coming of my relief.
15 You would call, and I myself[o] would answer you;
you would long for the work of your hand.
16 For then[p] you would count my steps,
but you would not keep watch over my sin.
17 My transgression would be sealed in a bag,
and you would cover over my guilt.
18 “But[q] a mountain falls; it crumbles away,
and a rock moves away from its place.
19 Water wears away stones;
its torrents wash away the soil of the earth;
so[r] you destroy the hope of human beings.
20 You overpower him forever, and he passes away;
you change his countenance,[s] then[t] you send him away.
21 His children may come to honor, but[u] he does not know it;
or[v] they may become lowly, but[w] he does not realize it.[x]
22 He feels only the pain of his own body,[y]
and his inner self[z] mourns for him.”[aa]

Footnotes

  1. Job 14:1 Literally “trouble”
  2. Job 14:2 Or “the”
  3. Job 14:2 Hebrew “and”
  4. Job 14:4 Or “Not one”
  5. Job 14:7 Hebrew “and”
  6. Job 14:9 Hebrew “from”
  7. Job 14:10 Hebrew “And”
  8. Job 14:10 Hebrew “And”
  9. Job 14:10 Or “where is he then?”
  10. Job 14:11 Or “it dries up”
  11. Job 14:12 Literally “and”
  12. Job 14:12 Literally “Until not heavens”
  13. Job 14:13 Literally “Who shall give”
  14. Job 14:13 Literally “until the return of your nose”
  15. Job 14:15 Emphatic personal pronoun
  16. Job 14:16 Hebrew “now”
  17. Job 14:18 Or “And but”
  18. Job 14:19 Hebrew “and”
  19. Job 14:20 Literally “his faces”
  20. Job 14:20 Hebrew “and”
  21. Job 14:21 Hebrew “and”
  22. Job 14:21 Hebrew “and”
  23. Job 14:21 Hebrew “and”
  24. Job 14:21 Or “them”
  25. Job 14:22 Hebrew “his body on him”
  26. Job 14:22 Or “soul”
  27. Job 14:22 Or “for himself”