Job 14:2
New Living Translation
2 We blossom like a flower and then wither.
Like a passing shadow, we quickly disappear.
Job 14:2
New International Version
Isaiah 40:6-8
New Living Translation
6 A voice said, “Shout!”
I asked, “What should I shout?”
“Shout that people are like the grass.
Their beauty fades as quickly
as the flowers in a field.
7 The grass withers and the flowers fade
beneath the breath of the Lord.
And so it is with people.
8 The grass withers and the flowers fade,
but the word of our God stands forever.”
Isaiah 40:6-8
New International Version
6 A voice says, “Cry out.”
And I said, “What shall I cry?”
“All people are like grass,(A)
and all their faithfulness is like the flowers of the field.
7 The grass withers(B) and the flowers fall,
because the breath(C) of the Lord blows(D) on them.
Surely the people are grass.
8 The grass withers and the flowers(E) fall,
but the word(F) of our God endures(G) forever.(H)”
Job 8:9
New Living Translation
9 For we were born but yesterday and know nothing.
Our days on earth are as fleeting as a shadow.
Job 8:9
New International Version
1 Peter 1:24
New Living Translation
24 As the Scriptures say,
“People are like grass;
their beauty is like a flower in the field.
The grass withers and the flower fades.
1 Peter 1:24
New International Version
24 For,
“All people are like grass,
and all their glory is like the flowers of the field;
the grass withers and the flowers fall,
Psalm 103:15-16
New Living Translation
15 Our days on earth are like grass;
like wildflowers, we bloom and die.
16 The wind blows, and we are gone—
as though we had never been here.
Psalm 103:15-16
New International Version
James 4:14
New Living Translation
14 How do you know what your life will be like tomorrow? Your life is like the morning fog—it’s here a little while, then it’s gone.
Read full chapter
James 4:14
New International Version
14 Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.(A)
1 Chronicles 29:15
New Living Translation
15 We are here for only a moment, visitors and strangers in the land as our ancestors were before us. Our days on earth are like a passing shadow, gone so soon without a trace.
1 Chronicles 29:15
New International Version
15 We are foreigners and strangers(A) in your sight, as were all our ancestors. Our days on earth are like a shadow,(B) without hope.
James 1:10-11
New Living Translation
10 And those who are rich should boast that God has humbled them. They will fade away like a little flower in the field. 11 The hot sun rises and the grass withers; the little flower droops and falls, and its beauty fades away. In the same way, the rich will fade away with all of their achievements.
Read full chapter
James 1:10-11
New International Version
10 But the rich should take pride in their humiliation—since they will pass away like a wild flower.(A) 11 For the sun rises with scorching heat(B) and withers(C) the plant; its blossom falls and its beauty is destroyed.(D) In the same way, the rich will fade away even while they go about their business.
Psalm 144:4
New Living Translation
4 For they are like a breath of air;
their days are like a passing shadow.
Psalm 144:4
New International Version
Psalm 102:11
New Living Translation
11 My life passes as swiftly as the evening shadows.
I am withering away like grass.
Psalm 102:11
New International Version
Job 9:25-26
New Living Translation
25 “My life passes more swiftly than a runner.
It flees away without a glimpse of happiness.
26 It disappears like a swift papyrus boat,
like an eagle swooping down on its prey.
Ecclesiastes 8:13
New Living Translation
13 The wicked will not prosper, for they do not fear God. Their days will never grow long like the evening shadows.
Read full chapter
Ecclesiastes 8:13
New International Version
13 Yet because the wicked do not fear God,(A) it will not go well with them, and their days(B) will not lengthen like a shadow.
Psalm 92:12
New Living Translation
12 But the godly will flourish like palm trees
and grow strong like the cedars of Lebanon.
Psalm 92:12
New International Version
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.