Add parallel Print Page Options

12 people are laid to rest and do not rise again.
    Until the heavens are no more, they will not wake up
    nor be roused from their sleep.

Read full chapter

12 so he lies down and does not rise;(A)
    till the heavens are no more,(B) people will not awake
    or be roused from their sleep.(C)

Read full chapter

21 before I leave—never to return—
    for the land of darkness and utter gloom.
22 It is a land as dark as midnight,
    a land of gloom and confusion,
    where even the light is dark as midnight.’”

Read full chapter

21 before I go to the place of no return,(A)
    to the land of gloom and utter darkness,(B)
22 to the land of deepest night,
    of utter darkness(C) and disorder,
    where even the light is like darkness.”(D)

Read full chapter

The New Jerusalem

21 Then I saw a new heaven and a new earth, for the old heaven and the old earth had disappeared. And the sea was also gone.

Read full chapter

A New Heaven and a New Earth

21 Then I saw “a new heaven and a new earth,”[a](A) for the first heaven and the first earth had passed away,(B) and there was no longer any sea.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 21:1 Isaiah 65:17

10 But the day of the Lord will come as unexpectedly as a thief. Then the heavens will pass away with a terrible noise, and the very elements themselves will disappear in fire, and the earth and everything on it will be found to deserve judgment.[a]

11 Since everything around us is going to be destroyed like this, what holy and godly lives you should live, 12 looking forward to the day of God and hurrying it along. On that day, he will set the heavens on fire, and the elements will melt away in the flames. 13 But we are looking forward to the new heavens and new earth he has promised, a world filled with God’s righteousness.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:10 Other manuscripts read will be burned up; one early manuscript reads will be found destroyed.

10 But the day of the Lord will come like a thief.(A) The heavens will disappear with a roar;(B) the elements will be destroyed by fire,(C) and the earth and everything done in it will be laid bare.[a](D)

11 Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to live holy and godly lives 12 as you look forward(E) to the day of God and speed its coming.[b](F) That day will bring about the destruction of the heavens by fire, and the elements will melt in the heat.(G) 13 But in keeping with his promise we are looking forward to a new heaven and a new earth,(H) where righteousness dwells.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 3:10 Some manuscripts be burned up
  2. 2 Peter 3:12 Or as you wait eagerly for the day of God to come

19 For people and animals share the same fate—both breathe[a] and both must die. So people have no real advantage over the animals. How meaningless! 20 Both go to the same place—they came from dust and they return to dust. 21 For who can prove that the human spirit goes up and the spirit of animals goes down into the earth?

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:19 Or both have the same spirit.

19 Surely the fate of human beings(A) is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath[a]; humans have no advantage over animals. Everything is meaningless. 20 All go to the same place; all come from dust, and to dust all return.(B) 21 Who knows if the human spirit rises upward(C) and if the spirit of the animal goes down into the earth?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 3:19 Or spirit

13 Had I died at birth, I would now be at peace.
    I would be asleep and at rest.

Read full chapter

13 For now I would be lying down(A) in peace;
    I would be asleep and at rest(B)

Read full chapter

The Final Judgment

11 And I saw a great white throne and the one sitting on it. The earth and sky fled from his presence, but they found no place to hide.

Read full chapter

The Judgment of the Dead

11 Then I saw a great white throne(A) and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence,(B) and there was no place for them.

Read full chapter

And by the same word, the present heavens and earth have been stored up for fire. They are being kept for the day of judgment, when ungodly people will be destroyed.

Read full chapter

By the same word the present heavens and earth are reserved for fire,(A) being kept for the day of judgment(B) and destruction of the ungodly.

Read full chapter

14 For since we believe that Jesus died and was raised to life again, we also believe that when Jesus returns, God will bring back with him the believers who have died.

15 We tell you this directly from the Lord: We who are still living when the Lord returns will not meet him ahead of those who have died.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:15 Greek those who have fallen asleep.

14 For we believe that Jesus died and rose again,(A) and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him.(B) 15 According to the Lord’s word, we tell you that we who are still alive, who are left until the coming of the Lord,(C) will certainly not precede those who have fallen asleep.(D)

Read full chapter

14 for the light makes everything visible. This is why it is said,

“Awake, O sleeper,
    rise up from the dead,
    and Christ will give you light.”

Read full chapter

14 This is why it is said:

“Wake up, sleeper,(A)
    rise from the dead,(B)
    and Christ will shine on you.”(C)

Read full chapter

21 For he must remain in heaven until the time for the final restoration of all things, as God promised long ago through his holy prophets.

Read full chapter

21 Heaven must receive him(A) until the time comes for God to restore everything,(B) as he promised long ago through his holy prophets.(C)

Read full chapter

35 Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear.

Read full chapter

35 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.(A)

Read full chapter

17 “Look! I am creating new heavens and a new earth,
    and no one will even think about the old ones anymore.

Read full chapter

New Heavens and a New Earth

17 “See, I will create
    new heavens and a new earth.(A)
The former things will not be remembered,(B)
    nor will they come to mind.

Read full chapter