Add parallel Print Page Options

Job’s Fourth Speech Continues

13 “Look, my eye has seen everything;
my ear has heard and has understood it.
What you[a] know,[b] I myself[c] also know—
I am not more inferior than you.[d]
But I would speak to Shaddai,
and I desire to argue with God.
“But[e] you[f] whitewash with lies;[g]
all of you[h] are worthless healers.[i]
O that[j] you[k] would keep completely silent,
and that it would become wisdom for you.[l]
Please hear my argument,
and listen attentively to the pleadings of my lips.
“Will you[m] speak falsely for God?
And will you[n] speak deceitfully for him?
Will you[o] show partiality for him?[p]
Or do you[q] want to plead God’s case?
Will it be well, if he examines you?[r]
Or can you[s] deceive him like deceiving a human being?
10 “Surely he will rebuke you[t]
if you[u] show partiality[v] in secret.
11 Will not his majesty terrify you,[w]
and his dread fall upon you?[x]
12 Your[y] maxims are proverbs of ashes;
your[z] defenses are defenses of clay.
13 Let me have silence,[aa] and I myself[ab] will speak,
and let come over me whatever may.
14 Why should I take my flesh in my teeth
and[ac] put[ad] my life in my hand?
15 Look,[ae] though he kill me, I will hope in[af] him;
however, I will defend my ways before him.[ag]
16 Moreover, this is salvation to me,
that the godless would not come before him.[ah]
17 “Listen carefully to my words,
and let my exposition be in your ears.
18 Please look,[ai] I have prepared my case;
I know that I myself[aj] will be vindicated.
19 Who is he who will contend with me?
For then I would be silent, and I would pass away.

Job Argues His Case with God

20 “Only you[ak] must not do these two things to me;
then I will not hide from your face:
21 withdraw your[al] hand from me,
and let not your[am] dread terrify me.
22 Then[an] call, and I myself[ao] will answer;
or let me speak, then[ap] reply to me.
23 How many[aq] are my iniquities and sins?
Make known to me my transgression and my sin.
24 Why do you[ar] hide your[as] face
and count me as your[at] enemy?
25 Will you[au] terrify a blown leaf?
And will you[av] pursue dry stubble?
26 “Indeed, you[aw] write bitter things against me,
and you[ax] make me reap the iniquities of my childhood.
27 And you[ay] put my feet in the block,
and you[az] watch all my paths;
you carve a mark on the soles of my feet.[ba]
28 And he himself [bb]wastes away like something rotten,
like a garment that the moth has eaten.

Footnotes

  1. Job 13:2 Plural
  2. Job 13:2 Literally “Like your knowledge”
  3. Job 13:2 Emphatic personal pronoun
  4. Job 13:2 Plural
  5. Job 13:4 Or “And but”
  6. Job 13:4 Plural
  7. Job 13:4 Literally “coverers of lies”
  8. Job 13:4 Plural
  9. Job 13:4 Literally “healers of worthlessness”
  10. Job 13:5 Literally “Who shall give”
  11. Job 13:5 Plural
  12. Job 13:5 Plural
  13. Job 13:7 Plural
  14. Job 13:7 Plural
  15. Job 13:8 Plural
  16. Job 13:8 Literally “his faces will you raise”
  17. Job 13:8 Plural
  18. Job 13:9 Plural
  19. Job 13:9 Plural
  20. Job 13:10 Plural
  21. Job 13:10 Plural
  22. Job 13:10 Literally “faces you lift up”
  23. Job 13:11 Plural
  24. Job 13:11 Plural
  25. Job 13:12 Plural
  26. Job 13:12 Plural
  27. Job 13:13 Literally “Be silent away from me”
  28. Job 13:13 Emphatic personal pronoun
  29. Job 13:14 Hebrew “now”
  30. Job 13:14 Or “should I put,” or “will I put”
  31. Job 13:15 Or “Though”
  32. Job 13:15 Or “for”
  33. Job 13:15 Literally “to his faces”
  34. Job 13:16 Literally “to his faces”
  35. Job 13:18 Or “Look here”
  36. Job 13:18 Emphatic personal pronoun
  37. Job 13:20 Singular; the antecedent is God
  38. Job 13:21 Singular
  39. Job 13:21 Singular
  40. Job 13:22 Hebrew “And”
  41. Job 13:22 Emphatic personal pronoun
  42. Job 13:22 Hebrew “and”
  43. Job 13:23 Literally “Like what”
  44. Job 13:24 Singular
  45. Job 13:24 Singular
  46. Job 13:24 Singular
  47. Job 13:25 Singular
  48. Job 13:25 Singular
  49. Job 13:26 Singular
  50. Job 13:26 Singular
  51. Job 13:27 Singular
  52. Job 13:27 Singular
  53. Job 13:27 Or “You mark/note my footprints”
  54. Job 13:28 Emphatic personal pronoun

Job Wants to Argue His Case with God

13 “Look, I have seen all this with my own eyes
    and heard it with my own ears, and now I understand.
I know as much as you do.
    You are no better than I am.
As for me, I would speak directly to the Almighty.
    I want to argue my case with God himself.
As for you, you smear me with lies.
    As physicians, you are worthless quacks.
If only you could be silent!
    That’s the wisest thing you could do.
Listen to my charge;
    pay attention to my arguments.

“Are you defending God with lies?
    Do you make your dishonest arguments for his sake?
Will you slant your testimony in his favor?
    Will you argue God’s case for him?
What will happen when he finds out what you are doing?
    Can you fool him as easily as you fool people?
10 No, you will be in trouble with him
    if you secretly slant your testimony in his favor.
11 Doesn’t his majesty terrify you?
    Doesn’t your fear of him overwhelm you?
12 Your platitudes are as valuable as ashes.
    Your defense is as fragile as a clay pot.

13 “Be silent now and leave me alone.
    Let me speak, and I will face the consequences.
14 Why should I put myself in mortal danger[a]
    and take my life in my own hands?
15 God might kill me, but I have no other hope.[b]
    I am going to argue my case with him.
16 But this is what will save me—I am not godless.
    If I were, I could not stand before him.

17 “Listen closely to what I am about to say.
    Hear me out.
18 I have prepared my case;
    I will be proved innocent.
19 Who can argue with me over this?
    And if you prove me wrong, I will remain silent and die.

Job Asks How He Has Sinned

20 “O God, grant me these two things,
    and then I will be able to face you.
21 Remove your heavy hand from me,
    and don’t terrify me with your awesome presence.
22 Now summon me, and I will answer!
    Or let me speak to you, and you reply.
23 Tell me, what have I done wrong?
    Show me my rebellion and my sin.
24 Why do you turn away from me?
    Why do you treat me as your enemy?
25 Would you terrify a leaf blown by the wind?
    Would you chase dry straw?

26 “You write bitter accusations against me
    and bring up all the sins of my youth.
27 You put my feet in stocks.
    You examine all my paths.
    You trace all my footprints.
28 I waste away like rotting wood,
    like a moth-eaten coat.

Footnotes

  1. 13:14 Hebrew Why should I take my flesh in my teeth.
  2. 13:15 An alternate reading in the Masoretic Text reads God might kill me, but I hope in him.