11 så att ni får dia er mätta
        vid hennes trösterika bröst,
    suga och njuta av
        hennes härliga rikedom[a].
12 (A) För så säger Herren:
    Se, jag leder frid till henne
        som en flod
    och folkens härlighet
        som en översvämmande älv.
    Ni ska få dia
        och bli burna på höften
    och sitta i knäet och bli smekta[b].
13 (B) Som en mor tröstar sitt barn
        ska jag trösta er.
    I Jerusalem ska ni få tröst.

Read full chapter

Footnotes

  1. 66:11 rikedom   Annan översättning: "bröstvårtor".
  2. 66:12 smekta   Annan översättning: "gungade".