Add parallel Print Page Options

Han sa:
    ”De är mitt folk,
barn som aldrig sviker.”
    Så blev han deras räddare.
Han delade all deras nöd,
    och hans ansiktes ängel räddade dem.
I sin kärlek och i sitt medlidande befriade han dem,
    lyfte upp dem och bar dem under alla tider som gått.
10 Men de gjorde ändå uppror
    och bedrövade hans heliga Ande.
Därför blev han deras fiende
    och stred mot dem.

Read full chapter

Han sade: "De är ju mitt folk,
        barn som inte ska svika."
    Och han blev deras frälsare.
(A) I all deras nöd
    var ingen verklig nöd,[a]
        hans ansiktes ängel frälste dem.
    I sin kärlek och medömkan
        återlöste han dem,
    han lyfte upp dem och bar dem
        ständigt i forna dagar.[b]

10 (B) Men de var upproriska
        och bedrövade hans helige Ande.
    Därför blev han deras fiende,
        han stred själv mot dem.

Read full chapter

Footnotes

  1. 63:9 var ingen verklig nöd   Andra handskrifter: "led han nöd".
  2. 63:9 Andra handskrifter (Septuaginta): "...deras frälsare i all deras nöd. Det var ingen budbärare eller ängel, utan hans ansikte frälste dem."