Add parallel Print Page Options

Jeruzalem, de door God gezegende stad

62 Omdat ik veel van Sion houd en mijn hart naar Jeruzalem verlangt, zal ik niet ophouden voor haar te bidden, totdat het licht van haar vrijheid daagt en de fakkel van haar redding brandt. De volken zullen uw gerechtigheid zien. Koningen zullen worden verblind door uw glorie en God zal u een nieuwe naam geven. Hij zal u in zijn hand omhoog houden, een prachtige kroon voor de koning der koningen. U zult nooit meer ‘het door God verlaten land’ of ‘het land dat God vergat’ worden genoemd. Uw nieuwe naam zal zijn: ‘het land waar God van houdt’ en ‘de bruid,’ want de Here beleeft vreugde aan u en zal u beschouwen als zijn eigendom. Uw kinderen zullen voor u zorgen, o Jeruzalem, met vreugde als van een jonge man die met een jonge vrouw trouwt, en God zal Zich over u verheugen als een bruidegom die in de wolken is met zijn bruid.

6,7 O Jeruzalem, ik heb wachters op uw muren geposteerd die dag en nacht tot God zullen roepen voor de vervulling van zijn beloften. Neem geen rust, u die bidt, en geef God geen rust tot Hij Jeruzalem een hecht fundament geeft en zij over de hele wereld respect en bewondering afdwingt. De Here heeft Jeruzalem in al zijn oprechtheid gezworen: ‘Ik zal u nooit meer aan uw vijanden overgeven, vreemde soldaten zullen nooit meer uw koren en wijn weghalen. U verbouwde het, u zult het ook eten, God lovend. In de voorhoven van de tempel zult u zelf de wijn drinken die u hebt geperst.’

10 Vooruit! Snel! Maak de weg klaar voor de terugkeer van mijn volk! Herstel de wegen, ruim de stenen op en hijs de vlag van Israël. 11 Kijk, de Here heeft zijn boodschappers naar elk land gestuurd en zegt: ‘Vertel mijn volk: Ik, de Here, uw God, kom eraan om u te redden en Ik zal u vele geschenken brengen.’ 12 En zij zullen ‘het heilige volk’ en ‘de verlosten van de Here’ worden genoemd. Jeruzalem zal ‘begeerde stad’ en ‘door God gezegende stad’ worden genoemd.

Hy Vọng Và Cứu Rỗi

62 Vì cớ Si-ôn Ta sẽ không im lặng,
    Vì cớ Giê-ru-sa-lem Ta sẽ không bất động
Cho đến khi nào sự công chính của nó phát ra như ánh sáng
    Và ơn cứu rỗi bừng cháy như ngọn đuốc.
Các nước sẽ thấy sự công chính của ngươi;
    Tất cả các vua sẽ thấy vinh quang ngươi.
Ngươi sẽ được gọi bằng tên mới,
    Là tên chính miệng CHÚA sẽ ban cho.
Ngươi sẽ là mão vinh hiển trong tay CHÚA,
    Là mũ miện hoàng gia trong lòng bàn tay Đức Chúa Trời ngươi.
Ngươi sẽ không còn bị gọi là kẻ bị ruồng bỏ,
    Và đất đai ngươi là đất hoang phế nữa.
Nhưng ngươi sẽ được gọi là người mà Ta vui thích,[a]
    Và đất ngươi là đất có chồng.[b]
CHÚA vui thích về ngươi
    Và đất ngươi là đất sẽ có chồng.
Như một thanh niên sẽ cưới một thiếu nữ
    Thì các con trai ngươi[c] sẽ kết ước với ngươi;
Như chàng rể vui mừng vì cô dâu
    Thì Đức Chúa Trời ngươi cũng vui mừng vì cớ ngươi.
Hỡi Giê-ru-sa-lem, Ta đã đặt lính canh trên tường thành ngươi.
    Suốt ngày đêm họ sẽ không hề nín lặng;
Các ngươi là người nhắc nhở CHÚA,
    Chớ nghỉ ngơi.
Cũng đừng để Ngài nghỉ ngơi cho đến khi Ngài thiết lập lại Giê-ru-sa-lem
    Và làm nó nổi danh trên đất.
CHÚA đã đưa tay phải
    Và cánh tay quyền năng của Ngài lên mà thề rằng:
“Ta sẽ không ban lúa mì của ngươi
    Cho kẻ thù ngươi ăn nữa;
Người ngoại quốc cũng sẽ không uống rượu nho mới của ngươi,
    Là rượu mà ngươi đã lao lực làm ra.
Nhưng những người gặt hái lúa mì sẽ được ăn lúa
    Và ca ngợi CHÚA.
Và những người hái nho sẽ được uống rượu nho
    Trong sân thánh điện Ta.”
10 Hãy đi qua, hãy đi qua các cửa thành;
    Hãy dọn đường cho dân.
Hãy xây đắp, hãy xây đắp đường cái;
    Hãy dẹp sạch đá.
Hãy giương cờ cho các dân.
11 Này, CHÚA đã công bố
    Đến tận cùng trái đất;
Hãy nói với con gái Si-ôn:
    “Kìa, ơn cứu rỗi[d] ngươi đang đến.
Kìa, Ngài đem phần thưởng theo với Ngài;
    Và thành tích[e] Ngài đi trước Ngài.”
12 Chúng sẽ được gọi là dân thánh,
    Dân được cứu chuộc của CHÚA.
Còn ngươi sẽ được gọi là thành người ta tìm đến,
    Thành không bị ruồng bỏ.

Footnotes

  1. 62:4 Nt: Hephzibah
  2. 62:4 Nt: Beulah
  3. 62:5 Thay đổi nguyên âm từ này có nghĩa: Đấng xây dựng ngươi
  4. 62:11 LXX: Đấng Cứu Rỗi ngươi
  5. 62:11 Ctd: lời khen thưởng

Jeruzalem is de lieveling van God

62 Jesaja zegt: Jeruzalem, ik zal mijn mond niet houden. Jeruzalem, ik zal niet rusten, totdat het weer goed met je gaat. Ik zal niet zwijgen, totdat de zon weer over jou opgaat en je redding zo zichtbaar zal zijn als een brandende fakkel. Alle volken zullen zien hoe God je redt. Alle koningen zullen zien hoe prachtig je bent. Je zal voortaan een nieuwe naam hebben. De Heer Zelf zal je die naam geven. Je zal zo mooi zijn als een sierlijke kroon in de hand van de Heer, als een koninklijke tulband in de hand van je God. Ze zullen je niet meer noemen: 'Verlaten Vrouw'. Ze zullen je land niet meer 'Puinhoop' noemen. Maar ze zullen jou, Jeruzalem, 'Lieveling' noemen, en je land 'Gelukkig Getrouwd'. Want de Heer houdt van je. En je volk zal voor altijd in je land wonen. Want zoals een jongen met een meisje trouwt en voor altijd bij haar blijft, zo zullen je bewoners voor altijd bij je blijven. En zoals een bruidegom blij is met zijn bruid, zo zal je God blij zijn met jou.

Jeruzalem, ik heb op je muren wachtposten neergezet, die dag en nacht niet zullen zwijgen. Wachters, roep dag en nacht tot de Heer. Gun jezelf geen moment rust! Laat Hem niet met rust, maar herinner Hem aldoor aan zijn beloften. Roep tot Hem totdat Hij gedaan heeft wat Hij heeft beloofd. Totdat Hij Jeruzalem helemaal heeft hersteld en de stad op de hele aarde wordt geprezen. De Heer heeft bij Zichzelf gezworen: "Jeruzalem, nooit meer zullen vijanden jouw graan opeten. Nooit meer zullen vreemdelingen de wijn opdrinken waar jij zo hard voor hebt gewerkt. Maar de mensen die het graan oogsten, zullen het ook zelf opeten en de Heer ervoor danken. En de mensen die de druiven plukken, zullen ook zelf de wijn drinken op het feest op het voorplein van mijn heiligdom."

10 Ga door de poorten! Ga door de poorten! Maak ruim baan voor het volk! Maak de weg vrij! Maak de weg vrij! Haal alle stenen van de weg af. Houd een vlag hoog omhoog, zodat alle volken hem kunnen zien. 11 Let op, de Heer laat tot aan het einde van de aarde horen: 'Zeg tegen Jeruzalem: Je redding komt eraan! De Heer zal iedereen geven wat hij heeft verdiend, beloning of straf.' 12 Ze zullen 'Heilig volk' genoemd worden, en 'Door de Heer bevrijd'. En ze zullen Jeruzalem noemen 'Geliefde, niet-verlaten Stad'.