Add parallel Print Page Options

Godsdienst of dienst aan God

58 Roep met alle kracht, laat uw stem klinken als een bazuin, wijs mijn volk op zijn overtredingen, vertel de nakomelingen van Jakob hun zonden.

Wat zijn zij toch vroom! Zij komen elke dag naar mijn tempel en luisteren graag naar het voorlezen van mijn wetten—net alsof zij eraan gehoorzamen, alsof zij de geboden van hun God niet verachten! Wat doen zij hun best hun godsdienst correct te bedrijven, o wat houden zij van de tempeldiensten!

‘Wij hebben voor U gevast,’ zeggen zij. ‘Waarom bent U niet onder de indruk? Waarom ziet U onze offers niet? Waarom luistert U niet naar onze gebeden? Wij hebben onszelf goed onderzocht en ons vernederd, maar U ziet het helemaal niet!’ Ik zal u vertellen waarom! Omdat u zelfs onder het vasten nog bezig bent met verkeerde zaken en uw arbeiders opjaagt. Welk nut heeft vasten als u blijft ruziën en vechten? Dat soort vasten doet weinig goed in mijn ogen. Is dit wat Ik wil? Dit soort inkeer, dit buigen als riet in de wind, dragen van rouwkleding en het uzelf bedekken met as? Noemt u dat vasten, een dag waaraan Ik welgevallen heb?

Nee, het soort vasten dat Ik van u verlang, is dat u uw band met de zonde verbreekt. Dat u zich bevrijdt van het kwaad. Dat u ophoudt uw arbeiders uit te buiten, hen eerlijk behandelt en hun geeft waar zij recht op hebben. Ik wil dat u uw voedsel deelt met de hongerigen en dat u hulpelozen, armen en ontheemden in uw huizen ontvangt. Geef kleren aan wie het koud hebben en verberg u niet voor familieleden die uw hulp nodig hebben.

Dan zult u stralen als de morgenzon. U zult snel genezen, uw vroomheid zal u voorthelpen, goedheid zal als een schild voor u zijn en de glorie van de Here zal u van achteren beschermen. Dan zal de Here antwoorden als u roept. ‘Ja, hier ben Ik,’ zal Hij direct zeggen. Alles wat u moet doen, is de boosheid uit uw midden wegdoen, ophouden de zwakken te onderdrukken, ophouden valse beschuldigingen te uiten en niet langer slechte geruchten verspreiden! 10 Geef de hongerigen te eten! Help mensen die in moeilijkheden zitten! Dan zal uw licht vanuit de duisternis schijnen en de duisternis om u heen zal zo helder worden als het licht overdag. 11 En de Here zal u onophoudelijk leiden, in uw behoeften voorzien met goede dingen en u gezond houden, dan zult u lijken op een tuin met voldoende water, een altijd opborrelende bron. 12 Uw zonen zullen de lang geleden verlaten ruïnes van uw steden herbouwen en u zult bekend worden als ‘het volk dat zijn muren en steden herbouwt.’ 13 Als u de sabbat in ere houdt, u niet verdiept in uw eigen zaken en pleziertjes, maar van de sabbat geniet en hem met genoegen ‘de heilige dag van de Here’ noemt en als u de Here met uw doen en laten eert, niet uw eigen verlangens en pleziertjes volgt en niet ijdel praat, 14 dan zal de Here uw lust en uw leven zijn en Ik zal u verhogen. Ik zal uw leven op een hoger plan brengen, zodat u volop geniet van de zegeningen die Ik beloofde aan Jakob, uw vader. Ik, de Here, heb het beloofd.

Fasting that Pleases God

58 “Cry aloud, [a]spare not;
Lift up your voice like a trumpet;
(A)Tell My people their transgression,
And the house of Jacob their sins.
Yet they seek Me daily,
And delight to know My ways,
As a nation that did righteousness,
And did not forsake the ordinance of their God.
They ask of Me the ordinances of justice;
They take delight in approaching God.
‘Why(B) have we fasted,’ they say, ‘and You have not seen?
Why have we (C)afflicted our souls, and You take no notice?’

“In fact, in the day of your fast you find pleasure,
And [b]exploit all your laborers.
(D)Indeed you fast for strife and debate,
And to strike with the fist of wickedness.
You will not fast as you do this day,
To make your voice heard on high.
Is (E)it a fast that I have chosen,
(F)A day for a man to afflict his soul?
Is it to bow down his head like a bulrush,
And (G)to spread out sackcloth and ashes?
Would you call this a fast,
And an acceptable day to the Lord?

Is this not the fast that I have chosen:
To (H)loose the bonds of wickedness,
(I)To undo the [c]heavy burdens,
(J)To let the oppressed go free,
And that you break every yoke?
Is it not (K)to share your bread with the hungry,
And that you bring to your house the poor who are [d]cast out;
(L)When you see the naked, that you cover him,
And not hide yourself from (M)your own flesh?
(N)Then your light shall break forth like the morning,
Your healing shall spring forth speedily,
And your righteousness shall go before you;
(O)The glory of the Lord shall be your rear guard.
Then you shall call, and the Lord will answer;
You shall cry, and He will say, ‘Here I am.

“If you take away the yoke from your midst,
The [e]pointing of the finger, and (P)speaking wickedness,
10 If you extend your soul to the hungry
And satisfy the afflicted soul,
Then your light shall dawn in the darkness,
And your [f]darkness shall be as the noonday.
11 The Lord will guide you continually,
And satisfy your soul in drought,
And strengthen your bones;
You shall be like a watered garden,
And like a spring of water, whose waters do not fail.
12 Those from among you
(Q)Shall build the old waste places;
You shall raise up the foundations of many generations;
And you shall be called the Repairer of the Breach,
The Restorer of [g]Streets to Dwell In.

13 “If (R)you turn away your foot from the Sabbath,
From doing your pleasure on My holy day,
And call the Sabbath a delight,
The holy day of the Lord honorable,
And shall honor Him, not doing your own ways,
Nor finding your own pleasure,
Nor speaking your own words,
14 (S)Then you shall delight yourself in the Lord;
And I will cause you to (T)ride on the high hills of the earth,
And feed you with the heritage of Jacob your father.
(U)The mouth of the Lord has spoken.”

Footnotes

  1. Isaiah 58:1 do not hold back
  2. Isaiah 58:3 Lit. drive hard
  3. Isaiah 58:6 Lit. bonds of the yoke
  4. Isaiah 58:7 wandering
  5. Isaiah 58:9 Lit. sending out of
  6. Isaiah 58:10 Or gloom
  7. Isaiah 58:12 Lit. Paths

True and False Fasting

58 “Cry aloud; do not hold back;
    (A)lift up your voice like a trumpet;
(B)declare to my people their transgression,
    to the house of Jacob their sins.
(C)Yet they seek me daily
    and delight to know my ways,
as if they were a nation that did righteousness
    and did not forsake the judgment of their God;
they ask of me righteous judgments;
    they delight to draw near to God.
(D)‘Why have we fasted, and you see it not?
    Why have we humbled ourselves, and you take no knowledge of it?’
Behold, in the day of your fast you seek your own pleasure,[a]
    (E)and oppress all your workers.
Behold, you fast only to quarrel and to fight
    and to hit with a wicked fist.
Fasting like yours this day
    will not make your voice to be heard on high.
(F)Is such the fast that I choose,
    (G)a day for a person to humble himself?
Is it to bow down his head like a reed,
    and to spread sackcloth and ashes under him?
Will you call this a fast,
    and a day acceptable to the Lord?

“Is not this the fast that I choose:
    (H)to loose the bonds of wickedness,
    to undo the straps (I)of the yoke,
to let the oppressed[b] go free,
    and to break every yoke?
Is it not (J)to share your bread with the hungry
    and bring the homeless poor into your house;
when you see the naked, to cover him,
    (K)and not to hide yourself from your own flesh?
(L)Then shall your light break forth like the dawn,
    (M)and your healing shall spring up speedily;
(N)your righteousness shall go before you;
    (O)the glory of the Lord shall be your rear guard.
Then you shall call, and the Lord will answer;
    you shall cry, and he will say, ‘Here I am.’
If you take away (P)the yoke from your midst,
    (Q)the pointing of the finger, and speaking wickedness,
10 (R)if you pour yourself out for the hungry
    and satisfy the desire of the afflicted,
(S)then shall your light rise in the darkness
    and your gloom be as the noonday.
11 And the Lord will guide you continually
    and satisfy your desire in scorched places
    and make your bones strong;
and you shall be (T)like a watered garden,
    like a spring of water,
    whose waters do not fail.
12 (U)And your ancient ruins shall be rebuilt;
    you shall raise up the foundations of many generations;
you shall be called the repairer of the breach,
    the restorer of streets to dwell in.

13 (V)“If you turn back your foot from the Sabbath,
    from doing your pleasure[c] on my holy day,
and call the Sabbath a delight
    and the holy day of the Lord honorable;
if you honor it, not going your own ways,
    or seeking (W)your own pleasure,[d] or talking idly;[e]
14 then you shall take delight in the Lord,
    (X)and I will make you ride on the heights of the earth;[f]
(Y)I will feed you with the heritage of Jacob your father,
    (Z)for the mouth of the Lord has spoken.”

Footnotes

  1. Isaiah 58:3 Or pursue your own business
  2. Isaiah 58:6 Or bruised
  3. Isaiah 58:13 Or business
  4. Isaiah 58:13 Or pursuing your own business
  5. Isaiah 58:13 Hebrew or speaking a word
  6. Isaiah 58:14 Or of the land