(A) Genom våld och dom
        blev han borttagen.
    Vem i hans släkte betänker
        att när[a] han rycktes bort
            från de levandes land,
    blev han plågad på grund av
        mitt folks brott?
(B) Han fick sin grav
    bland de ogudaktiga
        men var hos en rik vid sin död,
    för han hade inte gjort något orätt,
        och inget svek fanns i hans mun.[b]

10 (C) Det var Herrens vilja
        att slå honom och låta honom lida.
    När du gör hans liv
        till ett skuldoffer[c],
    får han se avkomlingar
        och leva länge,
    och Herrens vilja ska ha framgång
        genom hans hand.

Read full chapter

Footnotes

  1. 53:8 Vem i hans släkte betänker att när   Annan översättning: "Vem i hans släkte protesterade? När" eller "Vem tänker på hans släkte? När" (så i Apg 8:33).
  2. 53:9 Citeras i 1 Petr 2:22 som profetia om Messias.
  3. 53:10 När du gör hans liv till ett skuldoffer   Annan översättning: "När hans liv görs till ett skuldoffer".