Jesaja 32
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Det rättfärdiga riket
32 En kung ska regera i rättfärdighet
och furstar styra med rättvisa.
2 Var man ska då vara som en tillflykt i stormen
och som ett skydd för stormvinden,
som vattenströmmar i ödemarken
och som skuggan av en väldig klippa i ett uttorkat land.
3 Då ska de seendes ögon inte slutas,
och de som hör ska lyssna.
4 De tanklösa ska förstå och få kunskap,
och de som stammar ska kunna tala flytande och tydligt.
5 Dåren ska inte längre kallas ädel
och skurken inte längre respekteras.
6 För en dåre talar dårskap,
han är upptagen med det som är orätt,
han agerar gudlöst
och talar lögner om Herren.
Han lämnar den hungrande i sin svält
och låter inte den törstande dricka.
7 Skurkens metoder är onda
och han gör upp onda planer
för att förgöra de ödmjuka med lögnaktigt tal,
när de fattiga vädjar om rättvisa.
8 Men en ädel människa har ädla planer
och står för det som är ädelt.
9 Ni kvinnor som är så sorglösa,
hör på mig!
Ni döttrar som är så säkra,
lyssna på vad jag har att säga!
10 Inom drygt ett år kommer ni att darra,
ni sorglösa.
Vinskörden kommer att slå fel,
och frukten uteblir.
11 Bäva, ni sorglösa kvinnor,
darra, ni säkra!
Ta av er alla era kläder
och klä er i säcktyg!
12 Sörj över era bördiga åkerfält
och över de fruktbara vinstockarna,
13 över mitt folks marker,
där törnen och tistlar växer fram,
och över alla glädjefyllda hus
och den muntra staden.
14 Befästningen ska överges,
den befolkade staden tömmas.
Ofelhöjden och tornet blir ödemark för alltid,
till glädje för åsnor och betesmark för hjordar,
15 tills Anden från höjden utgjuts över oss.
Då ska öknen bli bördig mark
och åkrarna betraktas som skog.
16 Rätten ska bo i öknen
och rättfärdigheten leva på det bördiga fältet.
17 Rättfärdigheten ger frid,
dess frukt är lugn och trygghet för evigt.
18 Mitt folk ska bo på fridfulla ställen,
i trygga hem,
på ostörda viloplatser,
19 Men det ska hagla när skogen fälls
och staden jämnas med marken.
20 Lyckliga är ni som sår vid alla vatten
och låter er boskap och era åsnor beta fritt.
Jesaja 32
Svenska 1917
32 En konung skall uppstå, som skall regera med rättfärdighet, och härskare, som skola härska med rättvisa.
2 Var och en av dem skall vara såsom en tillflykt i stormen, ett skydd mot störtskuren; de skola vara såsom vattenbäckar i en ödemark, såsom skuggan av en väldig klippa i ett törstigt land.
3 Då skola de seendes ögon icke vara förblindade, och de hörandes öron skola lyssna till.
4 Då skola de lättsinnigas hjärtan bliva förståndiga och vinna kunskap, och de stammandes tungor skola tala flytande och tydligt.
5 Dåren skall då icke mer heta ädling, ej heller bedragaren kallas herre.
6 Ty en dåre talar dårskap, och hans hjärta reder till fördärv; så övar han gudlöshet och talar, vad förvänt är, om HERREN, så låter han den hungrige svälta och nekar den törstige en dryck vatten.
7 Och bedragaren brukar onda vapen, han tänker ut skändliga anslag till att fördärva de betryckta genom lögnaktiga ord, fördärva en fattig, som har rätt i sin talan.
8 Men en ädling tänker ädla tankar och står fast vid det som ädelt är.
9 I kvinnor, som ären så säkra, stån upp och hören min röst; I sorglösa jungfrur, lyssnen till mitt tal.
10 När år och dagar hava gått, då skolen I darra, I som ären så sorglösa, ty då är det slut med all vinbärgning, och ingen fruktskörd kommer mer.
11 Bäven, I som ären så säkra, darren, I som ären så sorglösa, läggen av edra kläder och blotten eder, kläden edra länder med säcktyg.
12 Slån eder för bröstet och klagen över de sköna fälten, över de fruktsamma vinträden,
13 över mitt folks åkrar som fyllas av törne och tistel, ja, över alla glädjens boningar i den yra staden.
14 Ty palatsen äro övergivna, den folkrika staden ligger öde, Ofelhöjden med vakttornet är förvandlad till grotthålor för evig tid, till en plats, där vildåsnor hava sin fröjd och där hjordar beta --
15 detta intill dess att ande från höjden bliver utgjuten över oss. Då skall öknen bliva ett bördigt fält och det bördiga fältet räknas såsom vildmark;
16 då skall rätten taga sin boning i öknen och rättfärdigheten bo på det bördiga fältet.
17 Och rättfärdighetens frukt skall vara frid och rättfärdighetens vinning vara ro med trygghet till evig tid.
18 Och mitt folk skall bo i fridshyddor, i trygga boningar och på säkra viloplatser.
19 Men under hagelskurar skall skogen fällas, och djupt skall staden bliva ödmjukad.
20 Sälla ären då I som fån så vid alla vatten, I som kunnen låta edra oxar och åsnor fritt ströva omkring.
Jesaja 32
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Profetia om fred för Israel
32 En kung kommer, som ska råda i rättfärdighet och härskare som ska regera med rättvisa.
2 Var man ska då vara som en tillflykt i stormen och som ett skydd för vinden, som vattenströmmar i ödemarken och som den svalkande skuggan av en väldig klippa i öknen.
3 Då ska till slut Israels ögon öppnas, så att man ser Gud och lyssnar till hans röst.
4 Till och med de mest otåliga kommer att se och förstå, och de som stammar av osäkerhet ska kunna tala flytande.
5 Dåren kommer inte längre att kallas ädel och bedragare inte längre att respekteras.
6 Alla ska känna igen en dåre på hans tal, som är fullt av ondska. Hans lögner om Gud och oförmåga att hjälpa medmänniskor avslöjar honom.
7 Hans metoder är lömska och han förnekar även de mest uppenbara behov bland de fattiga.
8 Men en ädel människa har goda planer och står för det som är rätt.
9 Hör här, ni kvinnor som är så godtrogna och känner er så osäkra! Lyssna på vad jag har att säga!
10 Snart, inom drygt ett år, kommer ni att få bekymmer. Vinskörden kommer att slå fel och det blir dåligt med frukt.
11 Ni har all anledning att vara oroliga och bekymrade! Klä er i säcktyg och sörj!
12 Sörj över era bördiga åkerfält, som snart är borta, och över den uteblivna vinskörden!
13 Ert land kommer att översållas av tistlar och törnen. Era lyckliga hem och sorglösa städer finns snart inte längre.
14 Befästningar ska överges, och städerna kommer att tömmas på folk. Där det var rikt bete för åsnor kommer får och getter att vallas,
15 tills slutligen Herrens Ande från himlen faller över landet. Då ska öknen bli bördig mark och åkrarna bära dyrbara skogar.
16 Rätt och rättvisa ska härska i hela landet,
17 och med rättvisan följer frid, lugn och trygghet som ska vara i evighet.
18 Mitt folk ska bo tryggt och ha en säker plats,
19 men assyrierna ska förgöras och deras städer läggas i ruiner.
20 Gud ska välsigna sitt folk. Överallt ska rika skördar mogna, och deras boskap ska beta fritt i landet.
Исаия 32
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Окончателно избавление и възстановяване на Израил
32 (A)Ето един цар ще царува справедливо, а князете ще управляват по закон. 2 Всеки от тях ще бъде като заслон от вятър, като навес при порой, като водни потоци в пустош, като сянка на голяма скала в суха земя. 3 (B)Няма да бъдат вече затворени очите на виждащите, а с ушите си чуващите ще внимават. 4 Сърцето на безразсъдния ще помъдрее, а езикът на заекващия ще изговаря думите бързо и ясно. 5 Глупакът няма да бъде смятан за великодушен, нито коварният ще бъде наричан щедър, 6 (C)защото глупакът говори глупости, а сърцето му върши беззаконие. Делата му са нечестиви и той богохулства. Лишава от хляб гладния и на жадния отнема питието. 7 (D)Средствата на коварния са зли. Той крои лукави планове, за да погуби с лъжливи думи сиромаха, който казва истината. 8 А великодушният решава великодушно и стои твърдо зад своето великодушие.
9 (E)Изправете се вие, безгрижни жени, и слушайте гласа ми! Чуйте ме какво говоря, дъщери нехайни! 10 Година след година ще треперите вие, безгрижни, защото няма да има нито гроздобер, нито жътва. 11 Стреснете се вие, безгрижни! Страхувайте се, самонадеяни! Съблечете се, разголете се и се препашете с вретище! 12 Ще се биете в гърдите от мъка за загубените тучни поля и плодородни лозя. 13 По земята на Моя народ ще никнат тръни и бодили, както и из изпълнените с веселие домове в ликуващия град. 14 Затова и палатът ще бъде изоставен и ще заглъхне шумът в града. Хълмът и стражевата кула ще станат скривалище за магарета и пасбище за стадата, 15 докато Духът не бъде излят върху нас свише и пустинята не стане плодна градина, а градината не бъде сравнена с гора.
16 Тогава правосъдието ще се засели в пустинята, а справедливостта ще обитава плодородното поле. 17 Делото на правдата ще бъде мир, а плодът на справедливостта ще е спокойствие и сигурност завинаги. 18 Моят народ ще живее в мирни селища, в сигурни жилища и тихи и спокойни места, 19 а върху гората ще се изсипе градушка и градът ще пропадне в подлост. 20 Щастливи сте вие, които сеете навсякъде, където има вода, и пускате свободно добитъка си.
Isaiah 32
New International Version
The Kingdom of Righteousness
32 See, a king(A) will reign in righteousness
and rulers will rule with justice.(B)
2 Each one will be like a shelter(C) from the wind
and a refuge from the storm,(D)
like streams of water(E) in the desert(F)
and the shadow of a great rock in a thirsty land.
3 Then the eyes of those who see will no longer be closed,(G)
and the ears(H) of those who hear will listen.
4 The fearful heart will know and understand,(I)
and the stammering tongue(J) will be fluent and clear.
5 No longer will the fool(K) be called noble
nor the scoundrel be highly respected.
6 For fools speak folly,(L)
their hearts are bent on evil:(M)
They practice ungodliness(N)
and spread error(O) concerning the Lord;
the hungry they leave empty(P)
and from the thirsty they withhold water.
7 Scoundrels use wicked methods,(Q)
they make up evil schemes(R)
to destroy the poor with lies,
even when the plea of the needy(S) is just.(T)
8 But the noble make noble plans,
and by noble deeds(U) they stand.(V)
The Women of Jerusalem
9 You women(W) who are so complacent,
rise up and listen(X) to me;
you daughters who feel secure,(Y)
hear what I have to say!
10 In little more than a year(Z)
you who feel secure will tremble;
the grape harvest will fail,(AA)
and the harvest of fruit will not come.
11 Tremble,(AB) you complacent women;
shudder, you daughters who feel secure!(AC)
Strip off your fine clothes(AD)
and wrap yourselves in rags.(AE)
12 Beat your breasts(AF) for the pleasant fields,
for the fruitful vines(AG)
13 and for the land of my people,
a land overgrown with thorns and briers(AH)—
yes, mourn(AI) for all houses of merriment
and for this city of revelry.(AJ)
14 The fortress(AK) will be abandoned,
the noisy city deserted;(AL)
citadel and watchtower(AM) will become a wasteland forever,
the delight of donkeys,(AN) a pasture for flocks,(AO)
15 till the Spirit(AP) is poured on us from on high,
and the desert becomes a fertile field,(AQ)
and the fertile field seems like a forest.(AR)
16 The Lord’s justice(AS) will dwell in the desert,(AT)
his righteousness(AU) live in the fertile field.
17 The fruit of that righteousness(AV) will be peace;(AW)
its effect will be quietness and confidence(AX) forever.
18 My people will live in peaceful(AY) dwelling places,
in secure homes,(AZ)
in undisturbed places of rest.(BA)
19 Though hail(BB) flattens the forest(BC)
and the city is leveled(BD) completely,
20 how blessed you will be,
sowing(BE) your seed by every stream,(BF)
and letting your cattle and donkeys range free.(BG)
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
