då skall han ropa:
    "Jag kan inte råda bot.
I mitt hus finns varken bröd eller mantel.
Sätt inte mig till ledare för folket."

Ty Jerusalem vacklar och Juda faller,
därför att de med tal och gärningar står emot Herren,
upproriska mot hans härlighets ögon.
Deras uppsyn vittnar emot dem.
    Liksom Sodoms folk bedriver de sina synder öppet
och döljer dem inte.
    Ve över deras själar,
ty själva har de berett sig olycka.

Read full chapter

But in that day(A) he will cry out,
    “I have no remedy.(B)
I have no food(C) or clothing in my house;
    do not make me the leader of the people.”(D)

Jerusalem staggers,
    Judah is falling;(E)
their words(F) and deeds(G) are against the Lord,
    defying(H) his glorious presence.
The look on their faces testifies(I) against them;
    they parade their sin like Sodom;(J)
    they do not hide it.
Woe to them!
    They have brought disaster(K) upon themselves.

Read full chapter