Lovsång

26 På den dagen skall man sjunga denna sång i Juda land:

Vi har en stark stad.
    Han reser upp murar och skyddsvärn till vår räddning.
Öppna portarna,
    så att ett rättfärdigt folk får tåga in,
ett folk som förblir troget.
Den som är fast i sitt sinne bevarar du i frid,
i frid, ty på dig förtröstar han.
Förtrösta på Herren till evig tid,
    ty Herren Herren är en evig klippa.
Han störtar ner dem som tronar i höjden,
den stolta staden förödmjukar han.
    Han slår den till jorden,
han låter den komma ner i stoftet.
Den trampas ner under fötterna,
    fattigas fötter, svagas steg.

Den rättfärdiges väg är jämn,
    du, den Rättfärdige, jämnar den rättfärdiges stig.
Ja, på dina domars väg, Herre,
    väntar vi dig.
Till ditt namn och ditt pris
    står vår själs längtan.
Min själ längtar efter dig om natten,
ja, anden i mig söker dig.
    Ty när dina domar drabbar jorden,
lär sig världens invånare rättfärdighet.
10 När den ogudaktige får nåd,
    lär han sig inte rättfärdighet.
I det land där rätt skulle råda, handlar han orätt,
han ser inte Herrens höghet.
11 Herre, din hand är upplyft,
    men de ser det inte.
De skall se din iver för folket och blygas,
ja, den eld som är avsedd för dina fiender skall förtära dem.
12 Herre, du skall ge oss frid,
    ty allt vad vi har uträttat, har du utfört åt oss.
13 Herre, vår Gud, andra herrar än du har härskat över oss,
men bara genom dig prisar vi ditt namn.
14 De döda får inte liv igen,
    de avsomnade står inte upp.
Därför har du gripit in och förgjort dem.
Du har fullständigt utplånat minnet av dem.

15 Du har förökat folket, Herre.
    Du har förökat folket och bevisat dig härlig,
du har utvidgat landets alla gränser.
16 Herre, i nöden sökte de dig,
    de utgöt tysta böner
när din tillrättavisning drabbade dem.
17 Som en havande kvinna våndas,
    då hon är nära att föda
och ropar ut sin smärta,
    så är det med oss inför dig, Herre.
18 Vi var havande och våndades,
    men vi födde vind.
Vi har inte skaffat räddning åt landet,
och ingen föds till att bo på jorden.

19 Dina döda skall bli levande,
    mina dödas kroppar skall uppstå.
Vakna upp och jubla,
    ni som bor i stoftet,
ty din dagg är ljusets dagg,
    och jorden skall ge igen de avsomnade.
20 Kom mitt folk och gå in i dina kamrar,
stäng igen dörrarna efter dig.
    Göm dig ett litet ögonblick,
till dess vreden har gått förbi.
21 Ty se, Herren kommer ut ur sin boning
för att straffa jordens invånare för deras missgärning.
Jorden skall blottlägga sina blodskulder
och inte längre dölja sina dräpta.

Juda lovsjunger Herren

26 På den dagen ska hela Juda land sjunga denna sång:Vår stad är stark! Vi är omgivna av Guds frälsnings murar!

Öppna portarna så att de nationer som älskar Herren kan komma in.

Alla dem som är uthålliga i sin tro vill han bevara i fullkomlig frid.

Lita alltid på Herren Gud, för hos honom finns den eviga styrkan!

Han ödmjukar de stolta och slår ner dem. Väldiga städer krossar han till grus, och deras murar låter han rasa samman,

men de fattiga och ödmjuka kan vandra fram där i frihet.

För de rättfärdiga är vägen jämn. Gud har jämnat ut den framför dem.

Herre, vi vill göra din vilja! Våra hjärtan längtar efter att få förhärliga ditt namn.

Hela natten söker jag dig. Jag söker Herren av uppriktigt hjärta, för det är bara när du dömer och straffar, som människorna vänder om från sin ondska och gör det som är rätt.

10 Att du är god mot de onda hjälper inte. De fortsätter i sin ogudaktighet och bryr sig inte om ditt majestät.

11 De lyssnar inte när du varnar, och de ser inte din hand som är lyft mot dem. Visa dem hur mycket du älskar ditt folk! Då kanske de kommer att skämmas. Ja, låt dem brinna i den eld som är avsedd för dina fiender!

12 Herre, ge oss en varaktig fred. Allt vi har och allt vi är kommer från dig!

13 Herre, vår Gud, en gång dyrkade vi andra gudar, men nu tillber vi bara dig.

14 De som vi förut tillbad och tjänade är döda och borta och kommer aldrig mer igen. Du kom och förgjorde dem, och nu är de för länge sedan bortglömda.

15 Du har gjort vårt folk stort och mäktigt. Du har utvidgat vårt lands gränser!

16 Herre, i sina svårigheter sökte de dig. När ditt straff kom över dem, viskade de en bön.

17 Vi plågades, som kvinnor i födslovåndor ropade vi och vred oss i smärta.

18 Vi kämpade, men till ingen nytta. Trots alla våra försök har vi inte lyckats vara ett föredöme för världen.

19 Men vi har ditt löfte att de som vilar i graven ska vakna upp och sjunga av glädje! Livets ljus från Gud ska en dag falla över dem som dagg!

20 Gå hem, mitt folk, gå in i era hus och lås dörrarna om er! Göm er en stund, tills Guds vrede över hans fiender har ebbat ut.

21 Se! Herren kommer från himlen för att straffa jordens folk för deras synder. Jorden ska inte längre kunna dölja blodet från de slagna. De skyldiga ska bli avslöjade.

A Song of Salvation

26 In (A)that day this song will be sung in the land of Judah:

“We have a strong city;
(B)God will appoint salvation for walls and bulwarks.
(C)Open the gates,
That the righteous nation which [a]keeps the truth may enter in.
You will keep him in perfect (D)peace,
Whose mind is stayed on You,
Because he trusts in You.
Trust in the Lord forever,
(E)For in Yah, the Lord, is [b]everlasting strength.
For He brings [c]down those who dwell on high,
(F)The lofty city;
He lays it low,
He lays it low to the ground,
He brings it down to the dust.
The foot shall [d]tread it down—
The feet of the poor
And the steps of the needy.”

The way of the just is uprightness;
(G)O Most Upright,
You [e]weigh the path of the just.
Yes, (H)in the way of Your judgments,
O Lord, we have (I)waited for You;
The desire of our soul is for Your name
And for the remembrance of You.
(J)With my soul I have desired You in the night,
Yes, by my spirit within me I will seek You early;
For when Your judgments are in the earth,
The inhabitants of the world will learn righteousness.

10 (K)Let grace be shown to the wicked,
Yet he will not learn righteousness;
In (L)the land of uprightness he will deal unjustly,
And will not behold the majesty of the Lord.
11 Lord, when Your hand is lifted up, (M)they will not see.
But they will see and be ashamed
For [f]their envy of people;
Yes, the fire of Your enemies shall devour them.

12 Lord, You will establish peace for us,
For You have also done all our works [g]in us.
13 O Lord our God, (N)masters besides You
Have had dominion over us;
But by You only we make mention of Your name.
14 They are dead, they will not live;
They are deceased, they will not rise.
Therefore You have punished and destroyed them,
And made all their memory to (O)perish.
15 You have increased the nation, O Lord,
You have (P)increased the nation;
You are glorified;
You have expanded all the [h]borders of the land.

16 Lord, (Q)in trouble they have visited You,
They poured out a prayer when Your chastening was upon them.
17 As (R)a woman with child
Is in pain and cries out in her [i]pangs,
When she draws near the time of her delivery,
So have we been in Your sight, O Lord.
18 We have been with child, we have been in pain;
We have, as it were, [j]brought forth wind;
We have not accomplished any deliverance in the earth,
Nor have (S)the inhabitants of the world fallen.

19 (T)Your dead shall live;
Together with [k]my dead body they shall arise.
(U)Awake and sing, you who dwell in dust;
For your dew is like the dew of herbs,
And the earth shall cast out the dead.

Take Refuge from the Coming Judgment

20 Come, my people, (V)enter your chambers,
And shut your doors behind you;
Hide yourself, as it were, (W)for a little moment,
Until the indignation is past.
21 For behold, the Lord (X)comes out of His place
To punish the inhabitants of the earth for their iniquity;
The earth will also disclose her [l]blood,
And will no more cover her slain.

Footnotes

  1. Isaiah 26:2 Or remains faithful
  2. Isaiah 26:4 Or Rock of Ages
  3. Isaiah 26:5 low
  4. Isaiah 26:6 trample
  5. Isaiah 26:7 Or make level
  6. Isaiah 26:11 Or Your zeal for the people
  7. Isaiah 26:12 Or for us
  8. Isaiah 26:15 Or ends
  9. Isaiah 26:17 sharp pains
  10. Isaiah 26:18 given birth to
  11. Isaiah 26:19 So with MT, Vg.; Syr., Tg. their dead bodies; LXX those in the tombs
  12. Isaiah 26:21 Or bloodshed