Jesaja 1:1-3
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Budskap till ett upproriskt folk
1 Detta är de budskap som kom till Jesaja, Amos son, i de syner han såg under kungarna Ussias, Jotams, Ahas och Hiskias regeringstid. I synerna visade Gud honom vad som skulle hända med Juda och Jerusalem i framtiden.
2 Lyssna ni himlar och lyssna du jord till vad Herren säger:De barn som jag har fostrat och vårdat så länge har vänt sig emot mig.
3 Till och med oxen känner sin herre, och åsnan vet var hennes krubba står. De uppskattar den vård de får, men mitt folk Israel gör inte det. Det hjälper inte vad jag än gör för dem. De bryr sig ändå inte om det.
Read full chapter
以賽亞書 1:1-3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
1 猶大王烏西雅、約坦、亞哈斯和希西迦執政期間,亞摩斯的兒子以賽亞看到了以下有關猶大和耶路撒冷的異象。
上帝責備叛逆的子民
2 諸天啊,請聽!
大地啊,要側耳聽!
耶和華說:
「我把孩子撫育成人,
他們竟然背叛我。
3 牛認識主人,
驢也認得主人的槽,
以色列卻不認識,
我的子民卻不明白。」
यसायाह 1:1-3
Awadhi Bible: Easy-to-Read Version
1 इ सबइ परमेस्सर क दर्सन अहइ जउन आमोस क पूत यसायाह यहूदा अउर यरूसलेम क बारे लखेस ह। यसायाह ऍन दर्सन क यहूदा क राजा लोगन उज्जियाह, योताम, आहाज अउ हिजकिय्याह क समय मँ लखे रहा।
आपन लोगन क खिलाफ परमेस्सर क सिकाइत
2 हे सरग अउ धरती, यहोवा क वाणी सुना! यहोवा कहत ह,
“मइँ आपन बच्चन क परवान चढ़ाएउँ अउर ओका मजबूत स बढ़इ मँ मदद किहेउँ,
किन्तु उ पचे मोहसे विद्रोह किहन।
3 बैल आपन सुआमी क जानत ह
अउर गद्हा उ जगह क जानत ह जहाँ ओकर सुआमी ओका चारा देत ह।
किन्तु इस्राएल क लोग मोका नाही पहिचानतेन।
उ पचे मोर आपन अहइँ किन्तु मोका नाहीं समुझतेन ह।”
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Awadhi Bible: Easy-to-Read Version. Copyright © 2005 Bible League International.